English Title
|
German Title
|
All Seven Forms of Prayer by Nokodemion
|
Alle sieben Gebetsformen von Nokodemion
|
|
An alle Menschen, Verantwortlichen und Regierenden der Erde
|
Consciously Develop and Use Love, Knowledge, Wisdom and Feeling for Others
|
Bewusst Liebe, Wissen, Weisheit und Mitgefühl entwickeln und anwenden
|
|
Broschüre "Kelch der Wahrheit"
|
|
Billys Weg ...
|
The Human Being and Destiny, Yesterday and Today
|
Der Mensch und das Schicksal gestern und heute
|
|
Des Menschen Macht durch seine Gedanken und Gefühle
|
Desiderata (Desirable and Vital Items)
|
Desiderata
|
Excerpts:
Acceptance and Tolerance
Compassion
Consciousness Related Values
Have No Doubt...
Seven Principles for the Aspiring One
|
Die Belebung des Bewusstseins durch die Lehre des Geistes
|
|
Die Geisteslehre
|
The Teaching "Goblet of the Truth" and Spiritual Teaching in General
|
Die Lehre Kelch der Wahrheit und allgemein Geisteslehre
|
|
Die Macht der richtigen Worte und des richtigen Verhaltens
|
|
Ein Wort zu Mann und Frau
|
|
Eine neue und gewaltmässige Form von Mobbing/Schikane
|
|
Einige Worte über die religiös-sektiererischen Kulte ...
|
Doing Something for the Neighbour
Saving Face
Working upon Goodness
Being Oneself
|
Für den Nächsten etwas tun ...
Das Gesicht wahren ...
Gutes Wirken ...
Sich selbst sein ...
|
Thoughts about Worries of Yesterday, Today and Tomorrow
|
Gedanken zu Sorgen im Gestern, Heute und Morgen
|
|
Geisteslehre - was sie ist und was sie bewirkt
|
Weighty Words About Death
When Death Ends Life, Nobody Knows
Do Not Repress Death
Nothing Can Escape Death, hence it must be pondered and it also must be understood
Life and Death are a Oneness
|
Gewichtige Worte zum Tod
Wann der Tod das Leben beendet, weiss niemand
Den Tod nicht verdrängen
Nichts kann dem Tod entrinnen, also muss über ihn nachgedacht und dieser auch verstanden werden
Leben und Tod sind eine Einheit
|
Basic Rules of Man
|
Grundregeln des Menschen
|
|
Hass macht den Menschen zum Unmenschen
|
|
Ihr selbst tragt die Verantwortung ...
|
Life And Death Are Inherent To Each Other
|
Leben und Tod sind untrennbar miteinander verbunden
|
Meditation about death is important
|
Meditation über den Tod ist wichtig
|
Meditation and Life Itself are the Best Teachers
Be Glad About Everything Meditatively at the End
Meditation and the Time After It
|
Meditation und das Leben selbst sind die besten Lehrer
Sich am Ende meditativ über alles freuen
Meditation und die Zeit danach
|
Human being of Earth, it is high time for you to change for the better and for the good
|
Mensch der Erde, es ist für dich dringend Zeit dich zum Besseren und zum Guten zu wandeln ...
|
|
Mensch und Menschsein
|
Human Beings Without Work Or Other Valuable Activity Go to Seed
|
Ohne Arbeit oder sonstig wertvolle Tätigkeit vergammeln die Menschen
|
Ideas of Partnership
|
Partnerschaftsvorstellungen
|
The Philosophy of Life
|
Philosophie des Lebens
|
Wealth of the Non-Gewalt and Profound Spiritual Teaching Interpretations
The Spiritual Teaching is Way and Fulfillment in the Current and in the New Life
Practical Experiences Must Be Lived
The Effective Truth Arises Solely from the Reality
The Difference Between the Ones Learning the Spiritual Teaching and the Ones not Learning the Spiritual Teaching
Respecting Fellow Human Beings and Other Living Creatures
The Spiritual Teaching Teaches Different Things and is Accessible to All Interested Ones
The Essence of the Spiritual Teaching
|
Reichtum der Gewaltlosigkeit und tiefgreifende Geisteslehreauslegungen
Die Geisteslehre ist Weg und Ziel im aktuellen und in nächsten neuen Leben
Erfahrungen müssen erlebt werden
Allein aus der Wirklichkeit geht die effective Wahrheit hervor
Der Unterschied zwischen Geisteslehre- Lernenden und Geisteslehre-Nichtlernenden
Die Mitmenschen und anderen Lebewesen respektieren
Die Geisteslehre lehrt unterschiedliche Dinge und ist allen Interessierten zugänglich
Die Essenz der Geisteslehre
|
|
Rund um Kodex, Geist und Bewusstsein, Visionen, Tiergeistformen
|
Sapere Aude ... (Dare to Exercise Reason)
|
Sapere aude ... (wage es, Vernunft zu üben)
|
|
Schikane resp. Mobbing
|
|
Sieben wertvolle Schritte der Meditation
|
Victors and Losers
|
Sieger und Verlierer
|
Silent Devotion
Aging
The Wrong Way
|
Stumme Andacht ...
Das Altwerden ...
Der falsche Weg ...
|
Ignorance, Problems, Frustration and Gewalt
|
Unaufgeklärtheit, Probleme, Frustration und Gewalt
|
And there shall be peace on earth...
|
Und es sei FRIEDEN auf Erden ...
|
Impatience and Uncontentment Lead to Hate and Anger, and an Enemy is a Very Good Tool for Learning
|
Ungeduld und Unzufriedenheit führen zu Hass und Wut, und ein Feind ist ein sehr gutes Werkzeug zum Lernen
|
Differences Between Man and Woman
|
Unterschiede zwischen Mann und Frau
|
(Prophecies and Predictions)
|
Voraussagen und Prophetien 1951 und 1958
|
|
Waffen, falsche Erziehung, Töten, Krieg
|
Fortune-telling, Star-reading, Clairvoyance and Self-fulfilment
|
Wahrsagen, Sterndeutung, Hellsehen und Selbstverwirklichung
|
Warning to all the governments of Europe!
|
Warnung an alle Regierungen Europas!
|
What the Human Seeks
|
Was der Mensch sucht ...
|
|
Was die Zukunft in bezug auf die Klimakatastrophe und die Umweltzerstörung für die Menschen der Erde bringt
|
|
Was für das Dritte Jahrtausend prophetisch und voraussagend umfassend kundzugeben ist ...
|
What the Plejarians wish for the Human Beings on Earth
|
|
|
Wie und warum das Böse im Menschen beginnt
|
|
Woran ein Mensch als Psychopath zu erkennen ist
|
Anger and Rage
|
Wut und Zorn
|