Rapport de contact 852

From L'avenir de l'humanité
NOTE IMPORTANTE
Ceci est une traduction non officielle mais autorisée d'une publication de la FIGU.
N.B. Cette traduction contient des erreurs dues aux différences linguistiques insurmontables entre l'allemand et le français.
Avant de poursuivre la lecture, veuillez lire ce préalable nécessaire à la compréhension de ce document.



Introduction

  • Contact 852 - Traduction complète :
  • Date et heure du contact: Samedi 8 Juillet 2023, 13.31 hrs - fin traduction 01.36h (Ante Meridiem)
  • Traducteur(s): DeepL Translator,Dict.leo, Gerald Leroy.
  • Date traduction française: Mardi 11 Juillet 2023 21.40h
  • Corrections & amélioration apportées version française: Gerald Leroy.
  • Interlocuteur(s) du contact: Quetzal
  • Plejadisch-Plejarische Kontaktberichte


Synopsis

Il s'agit de l'intégralité du rapport de contact. C'est une traduction française préliminaire autorisée mais non officielle via DeepL et contient très probablement des erreurs. Veuillez noter que toutes les erreurs et fautes etc. seront continuellement corrigées, en fonction du temps disponible des personnes impliquées (comme contracté avec Billy/FIGU). Par conséquent, ne copiez-collez pas et ne publiez pas cette version ailleurs, car toute amélioration et correction se fera ICI dans cette version !

Rapport de contact 852 - Traduction

Cacher le FrançaisCacher l'allemand
Traduction Française
Original Swiss-German - Haut Allemand
Huit cent cinquante deuxième Contact Achthundertzweiundfünfzigster Kontakt
Samedi, 8 Juillet 2023, 13:31 hrs Samstag, 8. Juli 2023, 13.31 Uhr
Quetzal: Quetzal:
Je suis de retour. Da bin ich wieder.
Billy: Billy:
Moi aussi - Daniela m'a offert une autre glace et m'a demandé si tu en voulais une aussi ? Auch ich. – Habe von Daniela noch ein Speiseeis erhalten, dabei fragte sie, ob du vielleicht auch eines haben willst?
Quetzal: Quetzal:
Non, ce n'est pas mon truc. Nein, das liegt mir nicht.
Billy: Billy:
Okay, je m'en doutais et je l'ai dit à Daniela. Okay, das habe ich vermutet und es auch Daniela gesagt.
Quetzal: Quetzal:
Oui, c'est bien, parce que cela ne me convient vraiment pas. Ja, das ist gut so, denn solches ist mir wirklich nicht gelegen.
Billy: Billy:
C'est ce que je pensais. - Mais autre chose : Bernadette m'a dit que j'avais mentionné quelque chose de faux, à savoir les Trilaniens et les Andromédiens. J'ai dû confondre les deux. Das dachte ich eben. – Aber etwas anderes: Bernadette sagte mir, dass ich etwas Falsches erwähnt hätte, nämlich bezüglich den Trilanern und Adromedanern. Irgendwie muss ich die beiden verwechselt haben.
Quetzal: Quetzal:
Ce n'est pas possible, car je me souviens que tu as parlé des petits Trilaniens en rapport avec la famille à six doigts qui vit au Brésil. Das kann nicht sein, denn ich vermag mich richtig zu erinnern, dass du von den kleinen Trilanern gesprochen hast, und zwar im Zusammenhang mit der Sechsfingerigen Familie, die in Brasilien lebt.
Billy: Billy:
C'est vrai, Bernadette m'a donné ce numéro de page du rapport d'entretien. Attends, je vais regarder dans le rapport - - Regarde, ça. Oui - c'est ici, page 7705 - ... oui, ici. - C'est écrit là : Ces petits à la peau acide n'ont cependant rien à voir avec les autres petits, les Trilaniens, qui viennent de mondes complètement différents. C'est donc exact et ce n'est pas une erreur. Attends, je vais téléphoner tout de suite à Bernadette … Stimmt, Bernadette hat mir vom Gesprächsbericht diese Seitenzahl hier genannt. Warte, ich schaue im Bericht nach – – Sieh, das. Ja – hier ist es, Seite 7705 – … ja, hier. – Da steht: Diese Kleinen mit der Säurehaut haben jedoch nicht mit den anderen Kleinen, den Trilanern, etwas zu tun, die von völlig anderen Welten herkommen. Es ist also richtig und kein Fehler. Wart mal, ich telephoniere sogleich Bernadette …
Cela a donc été mal compris, parce qu'on a supposé que par 'les autres petits, les Trilaniens, ...' on entendait les Andromédiens, parce que je les appelle aussi 'petits'. Je n'ai jamais parlé de l'existence d'autres Trilaniens sans peau acide, qui viennent d'un autre monde du même système planétaire, mais qui n'ont rien à voir avec les Andromédiens, qui n'étaient pas non plus ici avec les petits acides, mais qui sont venus ici plus tard. Par conséquent, personne ne savait rien de ces petits. Et comme il n'y avait pas de contact avec eux, cela a vite disparu de ma mémoire, sans que je parle de ces petits enfants et de leur visite. Pour moi, ils étaient là un jour, un point c'est tout. Es wurde also falsch verstanden, und zwar darum, weil angenommen wurde, dass unter ‹den anderen Kleinen, den Trilanern, …› die Andromedaner gemeint seien, weil diese ja von mir auch ‹Kleine› genannt werden. Dass noch andere Trilaner ohne Säurehaut existieren, die von einer anderen Welt vom gleichen Planetensystem herkommen, jedoch nichts mit den Andromedanern zu tun haben, die jedoch auch nicht mit den Säureknilchen hier waren, jedoch zu einem späteren Zeitpunkt auch einmal hierherkamen, davon redete ich nie. Folgedem wusste auch niemand etwas von diesen Kleinen. Und weil kein Kontakt mit ihnen war, war es ja auch bald aus meinem Gedächtnis verschwunden, ohne dass ich von diesen Knilchen und deren Besuch etwas erzählte. Für mich war es einfach so, dass sie einmal hier waren und damit basta.
Quetzal: Quetzal:
Mais c'est de là que vient le malentendu avec Bernadette. Darum kam aber das Missverständnis bei Bernadette zustande.
Billy: Billy:
Ce n'est pas elle, mais quelqu'un qui a lu le rapport de contact publié et qui a attiré l'attention de Bernadette sur ce point. Es war nicht sie, sondern jemand, der den veröffentlichen Kontaktbericht gelesen hat und Bernadette darauf aufmerksam machte.
Quetzal: Quetzal:
Ces dernières années, tu as observé à plusieurs reprises que des personnes se manifestaient autour du centre … Du hast die letzten Jahre mehrmals beobachtet, dass irgendwelche Personen rund um das Center in Erscheinung traten …
Billy: Billy:
… oui, mais Brigitt et Madeleine les ont aussi observés et donc vus, mais nous n'avons pas pu déterminer de quelles personnes il s'agissait et d'où elles venaient. Attendez, quelqu'un sonne à nouveau et veut entrer. … ja, aber auch Brigitt und Madeleine haben sie beobachtet und also gesehen, doch wir konnten nicht eruieren, welche Personen es waren und woher sie kamen. Moment, da läutet wieder jemand und will rein.
Quetzal: Quetzal:
Cela ne devrait pas être le cas. - Mais maintenant, je veux te dire que nous avons pu éclaircir ce qui se passe mystérieusement autour du centre, car nous avons pu découvrir qu'il s'agit de différents membres de la Fédération qui sont intéressés à savoir comment le centre et ses environs sont conçus, etc. Mais ils s'efforcent tous de rester dans l'ombre et de ne faire peur à personne. En outre, ils ne veulent pas, et cela concerne tout le monde, provoquer une confrontation avec toi ou les membres du centre, etc. Das sollte nicht sein. – Jetzt aber will ich dir sagen, dass wir jetzt klären konnten, was sich so geheimnisvoll rund um das Center bewegt, denn wir konnten ergründen, dass es sich um verschiedene Föderationsangehörige handelt, die interessiert sind zu wissen, wie das Center und dessen Umgebung gestaltet sind usw. Sie alle sind aber bemüht, im Verborgenen zu bleiben und auch niemanden zu erschrecken. Ausserdem wollen sie, und das betrifft gesamthaft alle, keine Konfrontation mit dir oder den Center-Mitgliedern usw. verursachen.
Billy: Billy:
- Ah, c'est Daniel que je vois partir sur l'écran. Je me précipite dehors et l'appelle pour qu'il sache ... - S ... – Ach, es war Daniel, den ich hier auf dem Bildschirm weggehen sehe. Da renne ich schnell raus und rufe ihn, dass er weiss … – S …
… me revoilà. - Voilà donc ce que sont les personnages que nous voyons mystérieusement autour du centre, comme tu le dis. Mais je voudrais que tu dises à ces visiteurs que nous prenons note de leurs visites et que nous ne ferons pas d'efforts particuliers pour les repérer. L'important pour nous est de savoir qu'ils sont pacifiques et qu'il ne s'agit pas d'étrangers qui pourraient vouloir quelque chose de nous. Il suffit que nous soyons … espionnés, et leurs efforts sont vains, mais gênants. De plus, selon votre technique futuriste, il est également … impossible de détecter quoi que ce soit. C'est pourquoi nous trouvons ridicule que … C'est aussi ce que trouvent ridicules des visiteurs des Etats-Unis, d'Allemagne, d'Angleterre, d'Autriche, d'Italie, d'Australie et du Japon, qui ont même pu filmer et photographier ces efforts d'espionnage très ridicules et évidents. … da bin ich wieder. – So ist das also mit den Gestalten, wie du sagst, die wir so geheimnisvoll um das Center sehen. Dazu möchte ich aber durch dich diesen Besuchern ausrichten lassen, dass wir ihre Besuche zur Kenntnis nehmen, wie auch, dass wir uns nicht speziell bemühen werden, ihrer sichtig zu werden. Wichtig für uns ist nur, dass wir wissen, dass sie friedlich und es nicht die Fremden sind, die eventuell von uns etwas wollen. Es genügt ja schon, dass wir … ausspioniert werden, und zwar ist deren Bemühen umsonst, doch lästig. Ausserdem ist es gemäss eurer futuristischen Technik auch … nicht möglich etwas festzustellen. Daher finden wir es lächerlich, dass … Dies finden auch Besucher aus den USA, Deutschland, England, Österreich, Italien, Australien und Japan lächerlich, die teils gar diese sehr lächerlichen und offensichtlichen Spionagebemühungen filmisch und photographisch festhalten konnten.
Quetzal: Quetzal:
Tout cela est vraiment ridicule, car même les étrangers ne sont pas capables de nous localiser, de nous entendre ou de nous voir par le biais de leur technologie vraiment très avancée, et encore moins que … Cela serait impossible par les moyens encore très primitifs dont … dispose. Das Ganze ist wirklich lächerlich, denn nicht einmal die Fremden vermögen uns durch ihre wirklich hochentwickelte Technik zu orten, zu hören oder zu sehen, geschweige denn, dass … Das wäre durch die noch sehr primitiven Möglichkeiten, die … zur Verfügung haben, unmöglich.
Billy: Billy:
Je le sais bien, et c'est pourquoi je trouve tout aussi ridicule que d'autres qui ont des yeux dans la tête et qui observent tout. Mais laissons cela, car tout à l'heure nous avons parlé du fait que j'oublie ceci et cela, comme les visites des Trilaniens sans acide. C'est aussi le cas chez vous, je sais que vous aussi vous connaissez l'oubli, comme je le sais par Sfath et Ptaah. Tous deux m'ont dit qu'il en était forcément ainsi, car il serait pesant de se souvenir de tout ce qui s'est passé dans la vie. Das weiss ich doch, und daher finde ich alles so lächerlich, wie andere auch, die Augen im Kopf haben und alles beobachten. Doch lassen wir das, denn vorhin sprachen wir davon, dass ich dies und das eben vergesse, wie eben die Besuche der nichtsäurigen Trilaner. Das ist ja auch bei euch so, wie ich weiss, dass auch ihr die Vergesslichkeit kennt, wie ich von Sfath und Ptaah weiss. Beide sagten mir, dass das zwangsläufig so sei, denn es würde belastend sein, sich an alles zu erinnern, was sich im Leben zugetragen habe.
Quetzal: Quetzal:
Oui, c'est la vérité. Une bonne mémoire est certes précieuse, mais si l'homme était capable de se souvenir de trop de choses, il deviendrait - comme tu l'as dit un jour - fou. Nous aussi, les Plejaren, nous avons des déficits de mémoire, ce qui est tout à fait dans la norme de la condition humaine. Si nous avons des trous de mémoire au cours des années que nous avons vécues, cela correspond à une normalité absolue, qui est également déterminée par la santé. Et si tu es donc classé dans la catégorie des pertes de mémoire, surtout si je considère ton âge effectif, c'est tout à fait normal. La mémoire ne se détériore pas et ne s'affaiblit pas simplement, mais la mémoire occulte certaines valeurs et crée ainsi une décharge, ce qui permet de conserver la santé de la mémoire, et donc de réactiver partiellement ou totalement un souvenir, si une circonstance ou une indication quelconque de la part d'autrui stimule un souvenir. Ja, das entspricht der Wahrheit. Ein gutes Erinnerungsvermögen ist wohl wertvoll, doch wenn sich der Mensch an zu viel zu erinnern vermöchte, dann würde er – wie sagtest du einmal – verrückt werden. Auch wir Plejaren zeigen Erinnerungsdefizite auf, was absolut der Norm des Menschseins entspricht. Wenn wir also gemäss den durchlebten Jahren Erinnerungslücken aufweisen, dann entspricht das einer absoluten Normalität, die auch gesundheitlich bestimmt ist. Und wenn du daher dem Erinnerungsverlust eingeordnet bist, besonders wenn ich deines effectiven Alters bedenke, dann ist das vollkommen normal. Die Erinnerung lässt nicht einfach nach und wird schwächer, sondern das Gedächtnis verdeckt gewisse Werte und schafft so eine Entlastung, wodurch die Gesundheit des Erinnerungsvermögens erhalten bleibt, folglich eine Erinnerung teilweise oder ganz wieder aktuell wird, wenn durch irgendwelche Umstände oder Hinweise von Mitmenschen eine Erinnerung angeregt wird.
Billy: Billy:
Il est intéressant de noter que c'est l'explication que j'ai déjà reçue de Sfath et de Ptaah. Das ist interessanterweise die Erklärung, die ich schon von Sfath und Ptaah erhalten habe.
Quetzal: Quetzal:
This corresponds to what we learn as knowledge. Dies entspricht dem, was wir als Wissen erlernen.
Billy: Billy:
Bien sûr, Sfath l'a déjà dit, comme Ptaah l'a également mentionné. Mais regarde ici, tu le sais, cette photo que j'ai prise avec un polaroïd devant le Capitole en Amérique, quand j'y suis allé rapidement une nuit avec Bermunda. Le fait qu'il y ait eu un OVNI devant l'arrière du Capitole à ce moment-là et qu'il soit apparu sur la photo s'est imposé comme une évidence. Mais voilà que des petits malins viennent prétendre que la photo est truquée, alors que quelqu'un affirme même que Bermunda ou quelque chose comme ça a été pris dans la partie sombre de la photo. Natürlich, schon Sfath sagte das, wie es auch Ptaah erwähnte. Doch sieh hier, das kennst du ja, dieses Photo, was ich mit einer Polaroidkamera vor dem Capitol in Amerika gemacht habe, als ich mit Bermunda eines Nachts schnell dort drüben war. Dass damals gerade ein UFO vor der Rückseite des Capitols war und mit auf das Bild kam, das ergab sich einfach so. Aber da kommen jetzt Schläulinge und behaupten, dass das Photo gefälscht sei, während jemand sogar behauptet, dass Bermunda oder so im Dunkelteil des Bildes abgelichtet worden sei.
Quetzal: Quetzal:
Bien qu'il soit inutile de s'étendre sur le sujet, il faut tout de même mentionner qu'en ce qui concerne de nombreux Terriens - c'est ce que j'ai appris pendant le temps où je suis depuis des semaines 2 à 3 fois par jour chez toi dans la salle de travail et où je peux parler avec toi, comme je lis et j'écoute au haut-parleur -, il n'y a pas que les diseurs de vérité, les sachants, les fantaisistes, les ignorants, les imaginatifs et les incultes, mais aussi les fous et les malades de la pensée (n.d.l.r. : "Je ne sais pas ce qu'il faut faire"). Billy : Quetzal désigne par là les personnes dont l'état psychique est dégradé, ce que les Terriens appellent "malades mentaux" en raison de leur ignorance et de leur inconscience), mais aussi, sans aucun doute, des menteurs effectifs, des tricheurs, des prétentieux, des mégalomanes, des autosuffisants ainsi que des envieux, des harceleurs, des malveillants et, pour la plupart, des personnes qui ont succombé à des croyances religieuses ou profanes délirantes. Zwar darüber viele Worte zu verlieren, das erübrigt sich wohl, doch ist doch zu erwähnen, dass bezüglich vieler Erdenmenschen zu sagen ist – das habe ich während der Zeit gelernt, zu der ich seit Wochen täglich 2- bis 3mal bei dir im Arbeitsraum bin und mit dir sprechen kann, wie ich auch lese und am Lautsprecher höre –, dass nicht nur allein Wahrheitsignoranten, Besserwisser, Phantasten, Wissenslose, Einbildende und tatsächlich Ungebildete, wie aber auch Irre und Denkungskranke (Anm. Billy: damit bezeichnet Quetzal Menschen mit demoliertem Psychezustand, was die Erdlinge infolge Unkenntnis und Unwissen als ‹psychisch krank› bezeichnen), sondern unzweifelhaft auch effective Lügner, Betrüger, Sichhervorhebende, Grössenwahnsinnige, Selbstherrliche sowie Neider, Stänkerer, Bösartige und grossenteils einem religiösen oder weltlichen Wahnglauben Verfallene die Erde beleben.
Billy: Billy:
C'est quelque chose qui n'a certainement pas besoin d'être discuté, d'ailleurs tout Terrien normal sait que c'est vrai. Mais en fait, n'importe quel idiot sait - et encore moins n'importe quelle personne normale - que les photos polaroïds ne peuvent pas être facilement falsifiées et qu'elles ne montrent effectivement que ce qui se trouve devant l'appareil. Et si quelque chose doit être falsifié, il faut que ce soit par quelqu'un de compétent dans le domaine concerné, ce qui implique en outre l'équipement nécessaire, ainsi que le local de travail spécialement adapté et équipé à cet effet. De plus, personne ne doit être au courant, et personne ne doit ouvrir les yeux et les oreilles en permanence pour s'assurer que rien ne peut être fait en secret ou même falsifié. Mais laissons cela, car aujourd'hui j'ai encore l'article intéressant que j'ai également intégré dans le Sonder-Zeitzeichen No. 71 concernant la fraude des vaccins Corona. Je veux maintenant intégrer cet article dans notre rapport de contact, car toutes les personnes n'ont certainement pas accès aux Sonder-Zeitzeichen publiés, que je compose à partir d'articles de journaux que me fournit Achim. En revanche, le 6 juillet, tu m'as dicté textuellement ce qui suit, après avoir lu l'article, auquel j'ai encore ajouté un titre : Das ist etwas, worüber sicher nicht diskutiert werden muss, ausserdem weiss jeder Normale der Erdlinge, dass das stimmt. Eigentlich ist es aber so, dass schon jeder Idiot weiss – geschweige denn jeder normale Mensch –, dass Polaroidphotos nicht einfach gefälscht werden können und effectiv nur das zeigen, was sich vor der Kamera befindet. Und wenn dann schon etwas gefälscht wird, dann muss es jemand Versierter auf dem betreffenden Gebiet sein, wobei ausserdem noch das erforderliche Equipment dazugehört, wie auch der erforderlich speziell dafür geeignete und ausgerüstete Arbeitsraum. Und dabei fällt auch noch ins Gewicht, dass keine Personen etwas davon wissen dürfen, wie auch nicht irgendwelche Personen dauernd die Augen und Ohren offenhalten, dass ja nichts heimlich getan oder gar gefälscht werden kann. Aber lassen wir das, denn heute habe ich noch den interessanten Artikel, den ich auch im Sonder-Zeitzeichen No. 71 integriert habe bezüglich der Betrügerei der Corona-Impfungen. Nun will ich den Artikel in unseren Kontaktbericht einbringen, denn sicher haben nicht alle Personen Zugang zu den veröffentlichten Sonder-Zeitzeichen, die ich aus Zeitungsartikeln zusammenstelle, die mir Achim liefert. Dafür hast du mir am 6. Juli zu diesem folgenden Artikel hier ja folgendes wörtlich diktiert, nachdem du den Artikel gelesen hast, wozu ich noch eine Überschrift hinzugefügt habe:
Ce que le Plejaren Quetzal a à dicter en ce moment: Was der Plejare Quetzal gerade im Moment zu diktieren hat:
Quetzal: Quetzal:
Pour une fois, je dois dire ceci en dehors d'une conversation écrite, à propos de l'article suivant, que Billy traite au moment de ma présence dans un 'Zeitzeichen'. Voici ce qui se passe effectivement sur Terre et ce que l'humanité terrestre doit savoir et méditer à ce sujet : Ce que Billy et nous, les Plejaren, disons depuis le début de la guerre et depuis toujours concernant les événements en Ukraine, et ce dont Billy parle dans les rapports d'entretiens, et ce qu'il publie et fait connaître, des Américains conscients de leurs responsabilités le disent maintenant ouvertement. Pourquoi les NEONAZIS qui dirigent l'Allemagne ne les écoutent-ils pas et laissent-ils diriger l'État et le peuple par ceux qui sont de vrais dirigeants justes et non des NEONAZI, comme la plupart des dirigeants puissants. Les dirigeants justes veulent la paix et la liberté, mais ne veulent pas dépendre des Américains avides de domination mondiale qui, par l'agitation de leur gouvernement fantôme et des dirigeants nazis incompétents, apportent la guerre et le malheur sur la Terre et l'humanité terrestre. Ce sont tous ceux qui ont provoqué la guerre en Ukraine et qui la mènent sournoisement sous leur direction, ce que la majorité du peuple américain ne veut pas, ne participe pas et n'a pas le même état d'esprit que les criminels dirigeants nazis. 6.7.2023, 17.46 h Einmal muss ich ausserhalb eines niedergeschriebenen Gespräches folgendes sagen, und zwar zum folgenden Artikel, den Billy im Moment meiner Anwesenheit in einem ‹Zeitzeichen› verarbeitet. Was sich nämlich tatsächlich auf der Erde ergibt und der Fall ist, und was die Erdenmenschheit wissen und darüber dachdenken soll, das ist folgendes: Was Billy und wir Plejaren schon seit Kriegsbeginn und jeher bezüglich der Geschehen in der Ukraine sagen und auch in den Gesprächsberichten besprechen und Billy manches auch veröffentlicht und bekanntmacht, sprechen nun auch verantwortungsbewusste Amerikaner offen aus. Warum hören jene NEONAZIS in der Staatsführung in Deutschland nicht darauf und lassen jene den Staat führen und das Volk lenken, welche wahre rechtschaffene Staatsführende und nicht NEONAZIs sind, wie das Gros der machtvollen Staatsführenden. Die Rechtschaffenen der Staatsführung wollen Frieden und Freiheit, nicht jedoch von den weltherrschaftssüchtigen Amerikanern abhängig sein, die durch die Hetze ihrer Schattenregierung sowie der unfähigen nazigleichen Staatsführenden Krieg und Unheil über die Erde und die irdische Menschheit bringen. Sie allesamt sind wahrheitlich jene, die den Krieg in der Ukraine verursachten und hinterhältig unter ihrer Regie führen, was das Gros des amerikanischen Volkes nicht will und keineswegs daran beteiligt und nicht gleichen Sinnes ist wie die verbrecherischen nazigleichen Staatsführenden. 6.7.2023, 17.46 h
C'est encore pire : Es ist noch schlimmer:
Des scientifiques allemands révèlent la sombre vérité sur le vaccin de Pfizer Deutsche Wissenschaftler enthüllen die dunkle Wahrheit über die Pfizer-Impfung
uncut-news.ch, 5 Juillet 2023 uncut-news.ch, Juli 5. 2023
Des scientifiques allemands ont découvert qu'une partie importante des lots de vaccins Pfizer importés dans l'Union européenne étaient apparemment des placebos. Plus remarquable encore : l'Institut Paul-Ehrlich n'a pas soumis ces lots à un contrôle de qualité. L'institut a estimé que cela n'était pas nécessaire. Les scientifiques allemands se réfèrent à une étude danoise qui montre que les lots de Pfizer peuvent être répartis en groupes en ce qui concerne leur nocivité. Ils ont distingué trois groupes : Un groupe de lots (bleu) a provoqué un nombre extrêmement élevé d'effets secondaires (une notification pour dix injections), un groupe (vert) a provoqué un nombre assez élevé d'effets secondaires (une notification pour 400 injections). Et un groupe de lots (jaune) n'a provoqué aucun effet secondaire. Deutsche Wissenschaftler haben herausgefunden, dass es sich bei einem erheblichen Teil der in der Europäischen Union eingeführten Pfizer-Impfstoffchargen offenbar um Placebos handelt. Noch bemerkenswerter: Das Paul-Ehrlich-Institut hat diese Chargen keiner Qualitätskontrolle unterzogen. Das Institut hielt das für ‹nicht notwendig›. Die deutschen Wissenschaftler berufen sich auf eine dänische Studie, die zeigt, dass sich die Pfizer-Chargen hinsichtlich ihrer Schädlichkeit in Gruppen einteilen lassen. Sie unterschieden drei Gruppen: Eine Gruppe von Chargen (blau) verursachte extrem viele Nebenwirkungen (eine Meldung pro zehn Injektionen), eine Gruppe (grün) verursachte ziemlich viele Nebenwirkungen (eine Meldung pro 400 Injektionen). Und eine Gruppe von Chargen (gelb) verursachte überhaupt keine Nebenwirkungen.
Cela pourrait signifier qu'un vaccin Pfizer sur trois était un placebo. La moitié des déclarations de décès proviennent de 5 % des lots de vaccins, le groupe bleu. Das könnte bedeuten, dass jede dritte Pfizer-Impfung ein Placebo war. Die Hälfte aller Todesmeldungen stammt aus fünf Prozent der Impfstoffchargen, der blauen Gruppe.
Kim Iversen a déclaré dans son émission qu'il y avait deux possibilités : Les lots particulièrement mauvais ont été discrètement retirés du marché par les autorités, ou bien on a délibérément administré un placebo aux gens dès le début, dans le cadre d'une grande expérience menée au su des autorités de surveillance. Elle estime que cela est 'criminel'. Kim Iversen sagte in ihrer Show, dass es zwei Möglichkeiten gibt: Die besonders schlechten Chargen wurden stillschweigend von den Behörden vom Markt genommen, oder den Menschen wurde im Rahmen eines grossen Experiments mit Wissen der Aufsichtsbehörden von Anfang an bewusst ein Placebo verabreicht. Sie hält dies für ‹kriminell›.
«Des expériences ont été menées sur des humains.» «Es wurden Experimente an Menschen durchgeführt.»
Anton Theunissen évoque une autre explication possible : on a essayé d'optimiser le processus de production, mais on n'y est pas toujours parvenu. Les lots les plus nocifs ont alors été discrètement retirés du marché. Anton Theunissen nennt eine weitere mögliche Erklärung: Man habe versucht, den Produktionsprozess zu optimieren, aber das sei nicht immer gelungen. Die schädlichsten Chargen wurden dann stillschweigend vom Markt genommen.
Source: https://uncutnews.ch/es-ist-noch-schlimmer-deutsche-wissenschaftler-enthuellen-die-dunkle-wahrheit-ueber-die-pfizer-impfung/ Quelle: https://uncutnews.ch/es-ist-noch-schlimmer-deutsche-wissenschaftler-enthuellen-die-dunkle-wahrheit-ueber-die-pfizer-impfung/
Quetzal: Quetzal:
En plus, ce que je pense, c'est que depuis que je suis détaché sur Terre pour maintenir le contact avec toi, je viens te voir presque tous les jours et nous discutons de choses et d'autres, comme le 6 juillet, lorsque je t'ai dicté quelque chose de plus alors que tu étais en train de travailler sur un ‹Zeitzeichens› ("signe du temps"). Je pense qu'il était nécessaire que je te dicte certaines choses, car la manière dont on a menti et trompé l'humanité terrestre à ce sujet est aussi grave que la guerre en Ukraine. Sauf que les très nombreux décès dus aux vaccins inefficaces et destructeurs de la maladie de Corona ont coûté jusqu'à présent plusieurs fois plus que ce que les combats insensés en Ukraine ont provoqué. Et le fait que de nombreux dirigeants de l'État, dans leur stupidité, aient participé de manière irresponsable à tout ce travail de mensonge et à cette fraude honteuse et destructrice de l'humanité, correspond à l'incapacité absolument criminelle et manifeste de leur capacité à diriger l'État. Dazu, so denke ich, ist wohl nochmals zu sagen, dass ich die Zeit, da ich zur Erde abgeordnet bin, um den Kontakt mit dir aufrechtzuerhalten, nahezu täglich zu dir komme und wir allerhand miteinander diskutieren, so auch am 6 Juli, als ich dir etwas Zusätzliches diktierte, als du gerade am Arbeiten warst bezüglich eines ‹Zeitzeichens›. Meines Erachtens war es erforderlich, dass ich dir einiges diktiert habe, denn wie diesbezüglich die irdische Menschheit belogen und betrogen wurde, das ist so schlimm, wie der Krieg in der Ukraine. Nur dass die sehr vielen Todesfälle durch die unwirksamen und zudem lebenszerstörenden Corona-Seuche-Impfungen bisher das Vielfache von dem forderten, was diesbezüglich die unsinnigen Kämpfe in der Ukraine verursachen. Und dass beim ganzen Lügenwerk und dem schändlichen und lebenszerstörenden Betrug an der Menschheit viele Staatsführende in ihrer Dummheit noch verantwortungslos mitgewirkt haben, das entspricht der absolut sträflichen sowie offensichtlichen Unfähigkeit ihrer Staatsführungstüchtigkeit.
Billy: Billy:
Cette capacité, comme tu l'appelles, fait effectivement défaut à la plupart des gouvernants du monde entier, et ce dans tous les pays sans exception, la Suisse n'étant pas exclue. La plupart des gouvernants du monde entier n'ont qu'une bouche démesurée et ne tiennent que des propos stupides et primitifs, qui n'ont ni queue ni tête, mais seulement une nullité, de sorte qu'une paix durable et de qualité ne peut pas vraiment et enfin être garantie et exister, mais que la discorde et la guerre continuent d'être menées avec d'autres peuples et même avec la propre population du pays, ce qui menace souvent de dégénérer en guerre civile, comme cela peut être le cas en Russie, si … Diese Tüchtigkeit, wie du es nennst, fehlt aber tatsächlich dem Gros aller Regierenden rund um die Welt, und zwar ausnahmslos in jedem Land, davon nehme ich die Schweiz nicht aus. Das Gros all der Regierenden weltweit hat nur ein übergrosses Mundwerk und klopft nur blöde und primitive Sprüche, die weder Hand noch Fuss, sondern nur Nichtswertigkeit haben, so, dass nicht wirklich und endlich ein wertiger und beständiger Frieden gewährleistet und existent werden kann, sondern weiterhin Unfrieden und Krieg mit anderen Völkern und gar der eigenen Landesbevölkerung geführt wird, was oft in Bürgerkrieg auszuarten droht, wie das in Russland der Fall werden kann, wenn …
Quetzal: Quetzal:
Tu ne devrais pas … Das solltest du nicht …
Billy: Billy:
… je sais déjà cela, ainsi que le fait qu'environ 18,5 millions de personnes dans le monde ont été littéralement assassinées par ces faux vaccins placebos, comme me l'a expliqué Ptaah, ce qui est bien sûr contesté avec véhémence, car la vérité ne doit pas être connue. De même que l'on ne doit pas savoir combien de milliers de personnes souffrent à vie de lésions dues aux vaccins. De plus, je ne fais que te dire ce que j'ai dit à propos de ..., et je ne ferai donc que des pointillés en écrivant. Mais ce que j'ai encore à dire, c'est que tous les gouvernants et une grande partie du peuple - à quelques exceptions près de justes - ne font que crier à la paix en pleurant, en mentant et en étant hypocrites, librement selon le mensonge de la Bible chrétienne. Déjà dans les livres de Moïse, tout commence par le meurtre, l'assassinat, la vengeance et les représailles, comme je peux te le citer ici dans les 'Saintes Écritures' du christianisme, mais pour cela je dois sortir la Bible de la bibliothèque, un instant. Il y est écrit, s'il te plaît ... ici, ... attends, j'y suis presque ... oui, ici, il y a des choses écrites. On y lit par exemple dans Exode, 21. 12 : "Celui qui frappera un homme de manière à le faire mourir sera puni de mort". Puis en Exode 21, 14 "Mais si quelqu'un fait du mal à son prochain et le tue par ruse, tu l'ôteras de mon autel et on le fera mourir". Il est encore dit dans Exode 21. 15 : "Celui qui frappera son père ou sa mère sera puni de mort". Plus loin, en Exode 21. 16, il est dit : "Celui qui dérobera un homme, soit pour le vendre, soit pour qu'on le trouve chez lui, sera puni de mort". Puis en Exode 21. 17, il est dit : "Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort". C'est en fait ce sur quoi s'est construite la conduite de l'humanité à l'échelle mondiale, qui s'est maintenue jusqu'à aujourd'hui et s'est encore multipliée par tout le développement de la technique et de la chimie. La machine de guerre, la chimie destructrice et les poisons ont pris une telle ampleur sur la Terre que la planète a déjà été presque entièrement dévastée et détruite. … das weiss ich schon, auch dass es rund 18,5 Millionen Menschen weltweit sind, die durch diese falschen Placebos-Impfungen regelrecht ermordet wurden, wie mir Ptaah erläuterte, was natürlich vehement bestritten wird, denn die Wahrheit soll nicht bekannt werden. Dies, wie auch nicht bekannt werden soll, wie viele Tausende von Menschen lebenslang an Impfschäden leiden. Ausserdem – ich sage ja nur dir das, was ich gesagt habe bezüglich …, und so mache ich dann beim Niederschreiben nur Pünktchen. Was ich aber weiter zu sagen habe ist, dass alle Regierenden und viel des Volkes – mit wenigen Ausnahmen Rechtschaffener – nur heulend, verlogen und scheinheilig nach Frieden schreien, frei nach der Lüge der christlichen Bibel. Schon in den Büchern von Mose beginnt alles mit Mord, Totschlag, Rache und Vergeltung, wie ich dir das hier aus der ‹Heiligen Schrift› des Christentums zitieren kann, dazu muss ich aber die Bibel aus dem Büchergestell holen, einen Augenblick. Da wird, bitte … hier, … Moment, ich habe es gleich … ja, hier, da steht einiges geschrieben. Da wird z.B. bei 2. Mose, 21. 12, dahergelafert: «Wer einen Menschen schlägt, dass er stirbt, der soll des Todes sterben.» Dann in 2. Mose 21, 14 «Wo aber jemand an seinem Nächsten frevelt und ihn mit List erwürgt, so sollst du denselben von meinem Altar wegnehmen, dass man ihn tötet.» Weiter heisst es im 2. Mose 21. 15: «Wer Vater oder Mutter schlägt, der soll des Todes sterben.» Weiter bei 2. Mose 21. 16 heisst es: «Wer einen Menschen stiehlt, es sei, dass er ihn verkauft oder dass man ihn bei ihm findet, der soll des Todes sterben.» Dann bei 2. Mose 21. 17. wird gesagt: «Wer Vater oder Mutter flucht, der soll des Todes sterben.» Das ist eigentlich das, worauf das weltweite Gebaren der Menschheit aufgebaut wurde, was sich bis heute erhalten hat und durch die ganze Entwicklung der Technik und Chemie noch um das Vielfache schlimmer geworden ist. Besonders die Kriegsmaschinerie und die naturzerstörende Chemie sowie die Gifte haben auf der Erde derart überhandgenommen, dass der Planet Erde schon nahezu völlig ausgeräubert und zerstört ist, wie auch die Natur, grossteils aber auch die Fauna und Flora ausgerottet ist, viele Wälder abgebrannt, die Wasser und Atmosphäre vergiftet, das Klima zum Wandel gezwungen und alle Ökosysteme malträtiert sind.
Il faut encore ajouter que le meurtre traditionnel et le comportement de vengeance, etc., tels qu'ils existaient dans la Bible et donc dans le christianisme - ainsi que dans d'autres religions - ont été conservés jusqu'à aujourd'hui, car la peine de mort et la guerre, etc. sont toujours aussi présentes qu'à l'époque où toutes ces absurdités criminelles et toutes les autres choses qui méprisent l'homme ont été produites, écrites et crues, et qu'elles sont devenues la foi chrétienne. Depuis, des milliards d'êtres humains non pensants et donc tombés dans la stupidité sont devenus des croyants religieux, et des millions ont été torturés, massacrés et sont morts innocemment 'au nom de Dieu'. Il suffit de penser à l'Holocauste, qui a été provoqué par une haine raciale insensée. L'antisémitisme qui s'est manifesté à cet égard lors d'une guerre mondiale n'est en réalité apparu que parce que les chrétiens de l'époque - pardonnez-moi cette expression, mais il n'y a pas d'autre mot - ont inventé la haine des Juifs il y a plus de 2000 ans, parce que les croyants juifs auraient crucifié le 'fils de Dieu', ce que les Romains ont fait en réalité. Et ce qui a été fantasmé, fait et dit à l'époque où Moïse était encore en fonction dans le monde, ce qui a été encore plus amplifié et falsifié par les écrivains de l'époque, s'est maintenu jusqu'à aujourd'hui. Et ce, même si la persécution des chrétiens en a résulté et a pris fin, mais pas la haine des juifs, qui a fait des millions de morts. Elle existe toujours, tout comme le christianisme hostile aux juifs - et celui-ci revient de plus en plus en force grâce au recrutement de fanatiques, ce qui permet aux sectes meurtrières d'étendre à nouveau leurs activités, tout comme les sectes frauduleuses de ce type peuvent faire leur travail, protégées en outre par des législations fallacieuses, ce qui permet aux organisations sectaires de s'en tirer à bon compte, comme par exemple la scientologie, dont le siège principal est aux États-Unis -, ce qui nie avec véhémence l'hostilité envers les juifs. On ne pense pas de manière réaliste, mais on croit aux mensonges et aux escroqueries religieuses, et on mène donc, en tant que croyant religieux, une vie de stupidité, et ce dans la foi de toutes les religions mensongères. Weiter ist noch zu sagen, dass die altherkömmliche Morderei und das Rachegebaren usw., wie es in der Bibel und also beim Christentum existierte – wie auch bei anderen Religionen –, bis heute erhalten geblieben ist, denn die Todesstrafe und der Krieg usw. sind noch so gegenwärtig wie zur alten Zeit, als der ganze sträflich verbrecherische Unsinn und alles sonst Menschenverachtende aufgebracht, geschrieben, geglaubt und daraus der Christenglaube wurde. Viele Milliarden von nichtdenkenden und daher der Dummheit verfallene Menschen sind seither Religionsgläubige geworden, und Millionen wurden dafür gefoltert, massakriert und starben unschuldig ‹im Namen Gottes›. Man denke dabei nur an den Holocaust, der durch unsinnigen Rassenhass zustande kam. Der Antisemitismus, der diesbezüglich in einem Weltkrieg wirkte, kam ja in Wirklichkeit nur auf, weil das damalige Christenpack – entschuldige diesen Ausdruck, aber anders kann man denen nicht sagen – damals vor über 2000 Jahren den Judenhass erfunden hat, weil angeblich die Judengläubigen ‹Gottes Sohn› gekreuzigt haben sollen, was in Wahrheit die Römer getan haben. Und das, was damals, als Mose noch in der Welt herumfunktionierte, er phantasiert, getan und gesagt hat, was noch mehr durch die damaligen Schreiberlinge aufgebauscht und verfälscht wurde, hat sich bis heute so erhalten. Dies, obwohl daraus dann die Christenverfolgung entstand, die aber wieder endete, jedoch nicht der Judenhass, der Millionen von Toten forderte. Noch immer existiert er, wie das judenfeindliche Christentum – und das kommt durch Fanatikerwerbetreiben wieder immer mehr auf, womit auch Mordsekten wieder ihr Tun ausweiten, wie auch dieserart betrügerische Sekten ihr Werk tun können, zudem noch geschützt durch fadenscheinige Gesetzgebungen, folglich Sektenorganisationen ungeschoren davonkommen, wie z.B. die in Amerika hauptsitzliche Scientologie –, was vehement die Judenfeindlichkeit leugnet. Es wird nicht realistisch gedacht, sondern den religiösen Lügen und Betrügereien geglaubt und also als Religionsgläubige ein Leben in Dummheit geführt, und zwar in Gläubigkeit sämtlicher verlogenen Religionen.
L'enseignement de Jmmanuel (alias Jésus, ce qui n'a jamais été son nom) a été falsifié de manière mensongère, tout comme les mensonges qui lui ont été mis dans la bouche dans Matthieu 10, 34 à 37, où il est écrit : «Vous ne devez pas croire que je sois venu apporter la paix sur la terre. Je ne suis pas venu apporter la paix, mais l'épée. 35, = Car je suis venu pour exciter l'homme contre son père, et la fille contre sa mère, et la belle-fille contre sa belle-mère. 36, = Et les ennemis de l'homme seront les gens de sa propre maison…». Plus loin, Romains 12:19 affirme mensongèrement que Jmmanuel a dit : «Ne vous vengez pas vous-mêmes, bien-aimés, mais faites place à la colère de Dieu ; car il est écrit : La vengeance est à moi ; je rendrai la pareille…». La vérité est que Jmmanuel n'a jamais dit cela, mais que tout cela ne correspond qu'à un mensonge religieux chrétien, comme toutes les religions et leurs sectes ne correspondent à rien d'autre qu'à des mensonges et des tromperies, et qu'en outre il n'y a pas de Dieu. L'univers n'est pas non plus «Dieu», comme l'affirme et le croit la majorité des scientifiques, et certes, aujourd'hui, environ 65% de tous les scientifiques sont des croyants en Dieu, comme le dit Ptaah, ce qui, à l'époque de Sfath, était encore supérieur à 92%, comme il le déclarait alors. Lügnerisch wurde Jmmanuels (alias Jesus, was nie sein Name war) Lehre verfälscht, wie ihm die Lügen auch in Matthäus 10, 34 bis 37 in den Mund geschoben und geschrieben wird: «Ihr sollt nicht wähnen, dass ich gekommen sei, Frieden zu bringen auf die Erde. Ich bin nicht gekommen Frieden zu bringen, sondern das Schwert. 35, = Denn ich bin gekommen, den Menschen zu erregen wider seinen Vater und die Tochter widere ihre Mutter und die Schwiegertochter wider ihre Schwiegermutter. 36, = Und des Menschen Feinde werden seine eigenen Hausgenossen sein.» Weiter wird im Römer 12, 19 lügnerisch behauptet, Jmmanuel habe gesagt: «Rächet euch selbst nicht, meine Lieben, sondern gebet Raum dem Zorn Gottes; denn es steht geschrieben: Die Rache ist mein; ich will vergelten …» Die Wahrheit ist, dass Jmmanuel dies niemals gesagt hat, sondern alles nur einer christlichen Religionslüge entspricht, wie alle Religionen und deren Sekten nichts anderem als Lügen und Betrügereien entsprechen, und es zudem keinen Gott gibt. Auch ist das Universum nicht ‹Gott›, wie das Gros der Wissenschaftler behauptet und glaubt, und zwar sind heute etwa 65% aller Wissenschaftler Gottgläubige, wie Ptaah sagt, was z.Z. von Sfath noch über 92% lag, wie er damals erklärte.
En réalité, l'homme aspire à une paix universelle, mais il y a déjà des conflits dans la famille, dans le cercle des connaissances, dans les amitiés, au travail, dans les communautés, ainsi que dans d'autres rencontres anodines, etc. Au fond de l'être humain, outre les croyances religieuses délirantes, brûlent la peur, la haine et la vengeance, l'addiction et l'illusion d'être riche, d'être connu, de se mettre en valeur et d'être plus que son prochain, ainsi que le désir fanatique d'avoir raison et d'exercer un pouvoir. Tout cela a été endoctriné dès l'adolescence et tout au long de la vie, par l'éducation et le "chérissement" des parents, de la famille et de la parenté, des connaissances, des amis, des enseignants, de la religion, etc. et s'est déposé dans le caractère sans être traité et profondément ancré, attendant constamment d'exploser dès que l'occasion se présente. Et la meilleure preuve que l'humanité terrestre ne veut vraiment pas d'une paix réelle et durable, c'est que dans chaque pays, une armée est maintenue et équipée en permanence d'armes ultramodernes pour tuer et détruire, ce qui entraîne effectivement le meurtre d'innocents et d'énormes destructions des acquis humains ainsi que des déprédations, des exterminations et des destructions irréparables de la nature, de la faune et de la flore. En effet, une armée, tout comme l'OTAN, est en soi une organisation d'assassins, qui contraint à l'assassinat les personnes qui, en vertu de la loi, doivent y adhérer contre leur gré, tout comme sont des assassins tous ceux qui adhèrent volontairement à l'armée ou à l'OTAN, ou qui s'engagent comme mercenaires. Tout cela en plus du fait que les gouvernants s'ingèrent dans les affaires de pays étrangers et livrent même de manière partisane des armes dans des zones de guerre et dans un pays, afin de transformer de manière partisane un autre pays en truie et d'y participer si possible, lorsqu'une guerre existe déjà ou qu'on s'y rend. Mais il suffit que le gouvernement d'un pays en traite un autre, c'est-à-dire que les gouvernants reprennent les sanctions d'une dictature et les appliquent de manière partisane contre un autre pays, comme cela s'est passé en Suisse et que la neutralité, qui a fait ses preuves, a ainsi été réduite à l'absurde sans aucun scrupule. Mais j'ai ici un autre article concernant le fait qu'un journaliste ose dire ouvertement ce que sont réellement les dirigeants américains, comment ils abusent de leur pouvoir, mentent et trompent le peuple, mettent en place des manœuvres sordides, on ne peut plus viles, pour s'adonner à la folie de la domination mondiale et la gagner par la guerre, le meurtre, l'assassinat et la destruction. Wahrheitlich ist wohl des Erdlings Streben, dass endlich ein weltweiter Friede zustande kommt, doch es herrscht schon Streit in der Familie, im Bekanntenkreis, in Freundschaften, am Arbeitsplatz, in den Gemeinschaften, wie auch sonstwie bei belanglosen Begegnungen usw. Tief im Menschen lodert nebst dem religiösen Wahnglauben die Angst, der Hass und die Rache, Vergeltung, die Sucht und der Wahn des Reichseinmüssens, des Behanntseinmüssens, der Selbstdarstellung und des Mehrseins als der Nächste, nebst dem fanatischen Begehr des Rechthabens und des Machtausübenkönnens. Und all das wurde schon in der Jugendzeit und im Lauf des Lebens dem Menschen indoktriniert, und zwar durch das Erziehen und ‹Hätscheln› der Eltern, der Familie und der Verwandtschaft, der Bekannten, Freunde, Lehrer, Religion usw. und hat sich unverarbeitet und tief verankert im Charakter abgelagert und lauert stetig darauf, sofort zum ausartenden Ausbruch zu kommen, wenn sich Gelegenheit dafür bietet. Und dass die Erdenmenschheit wahrheitlich keinen echten und bleibenden Frieden haben will, dafür ist der beste Beweis der, dass in jedem Land eine Armee gehalten und ständig mit modernsten Waffen zum Morden und Zerstören ausgerüstet wird, wodurch dann unschuldige Menschen tatsächlich ermordet und ungeheure Zerstörungen an menschlichen Errungenschaften sowie nie wiedergutmachbare Verderbungen, Ausrottungen und Vernichtungen an der Natur und an der Fauna und Flora angerichtet werden. Tatsächlich ist eine Armee, wie ebenso die NATO, an und für sich eine Mörderorganisation, die jene Menschen zum Morden zwingt, die durch das Gesetz unfreiwillig diesen beitreten müssen, wie alle jene Mörder sind, die freiwillig der Armee oder der NATO beitreten, oder die sich als Söldner verdingen. Dies alles nebst dem, dass sich die Regierenden in die Angelegenheiten fremder Länder mischen und gar parteiisch Waffen in Kriegsgebiete und in ein Land liefern, um parteiisch ein anderes Land zur Sau zu machen und nach Möglichkeit mitzumischen, wenn schon ein Krieg existiert oder angereist wird. Es genügt aber schon, indem die Regierung eines Landes ein anderes zur Sau macht, und zwar indem die Regierenden landesverräterisch von einer Diktatur Sanktionen übernehmen und parteiisch gegen ein anderes Land anwenden, wie es in der Schweiz geschehen ist und dadurch die altbewährte Neutralität bedenkenlos ab absurdum geführt wurde. Aber hier habe ich noch einen Artikel bezüglich dem, dass ein Journalist es wagt, ein offenes Wort zu dem zu sagen, was die Regierenden Amerikas wirklich sind, wie sie ihre Macht missbrauchen, das Volk belügen und betrügen, schmutzige Machenschaften bewerkstelligen, die gemeiner nicht sein könnten, um dem Wahn der Weltherrschaft zu frönen und diese mit Krieg, Mord, Totschlag und Zerstörung zu gewinnen.
«Ils ont menti sur l'Afghanistan. Ils ont menti sur l'Irak. Et ils ont menti sur l'Ukraine.» «Sie haben über Afghanistan gelogen. Sie haben über den Irak gelogen. Und sie lügen über die Ukraine.»
Autheur: Chris Hedges, 4 Juillet 2023 Autor: Chris Hedges, 4. Juli 2023
«Preying for Peace – par Mr. Fish», «Jagd nach Friede»(Chasse à la paix) : c'est ce que l'on peut lire sous le graphique original de l'article de Chris Hedges sur Scheerpost.
«Preying for Peace – by Mr. Fish», «Jagd nach Friede»: So steht es unter der Originalgrafik zum Artikel von Chris Hedges auf Scheerpost.
(Red.) Un peu comme Seymour Hersh, Chris Hedges, journaliste et auteur de livres renommés aux États-Unis. Et lui non plus n'hésite pas à utiliser des mots durs dans ses commentaires sur la politique des Etats-Unis. Sa thèse est que c'est avant tout l'industrie de l'armement qui conduit les Etats-Unis à de nouvelles guerres, défaites ou pas. (Red.) Ähnlich wie Seymour Hersh, so ist auch Chris Hedges, ein renommierter Journalist und Buchautor in den USA. Und auch er scheut sich nicht, harte Worte in seinen Kommentaren über die Politik der USA zu brauchen. Seine These ist, dass es vor allem die Rüstungsindustrie ist, die die Vereinigten Staaten immer wieder in neue Kriege führt, Niederlagen hin oder her.
L'opinion publique américaine a une fois de plus été incitée à investir des milliards dans une nouvelle guerre sans fin. Le scénario avec lequel les maquignons de la guerre nous attirent dans des fiascos militaires successifs, y compris au Vietnam, en Afghanistan, en Irak, en Libye, en Syrie et maintenant en Ukraine, ne change pas. La liberté et la démocratie sont menacées. Le mal doit être vaincu. Les droits de l'homme doivent être protégés. Le sort de l'Europe, de l'OTAN et d'un 'ordre international fondé sur des règles' est en jeu. La victoire est certaine. Die US-amerikanische Öffentlichkeit wurde einmal mehr dazu verleitet, Milliarden in einen weiteren endlosen Krieg zu stecken. Das Drehbuch, mit dem die Zuhälter des Krieges uns in ein militärisches Fiasko nach dem anderen locken, einschliesslich Vietnam, Afghanistan, Irak, Libyen, Syrien und jetzt der Ukraine, ändert sich nicht. Freiheit und Demokratie sind bedroht. Das Böse muss besiegt werden. Die Menschenrechte müssen geschützt werden. Das Schicksal Europas und der NATO sowie einer ‹auf Regeln basierenden internationalen Ordnung› steht auf dem Spiel. Der Sieg ist gewiss.
Les résultats sont toujours les mêmes. Les justifications et les récits se révèlent être des mensonges. Les prévisions sereines sont fausses. Ceux au nom desquels nous prétendons nous battre sont aussi vénaux que ceux contre lesquels nous nous battons. Die Ergebnisse sind immer die gleichen. Die Rechtfertigungen und Erzählungen werden als Lügen entlarvt. Die heiteren Prognosen sind falsch. Diejenigen, in deren Namen wir angeblich kämpfen, sind ebenso käuflich wie diejenigen, gegen die wir kämpfen.
L'invasion de l'Ukraine par la Russie était un crime de guerre, même s'il a été provoqué par l'élargissement de l'OTAN et le soutien des États-Unis au coup d'État 'Maidan' de 2014, qui a déposé le président ukrainien démocratiquement élu Viktor Ianoukovitch. Yanoukovitch voulait une intégration économique avec l'Union européenne, mais pas au détriment des relations économiques et politiques avec la Russie. La guerre ne sera résolue que par des négociations accordant aux Russes ethniques d'Ukraine l'autonomie et la protection de Moscou, ainsi que la neutralité ukrainienne, ce qui signifie que le pays ne pourra pas adhérer à l'OTAN. Plus ces négociations seront retardées, plus les Ukrainiens souffriront et mourront. Leurs villes et leurs infrastructures continueront à être réduites en cendres. Die russische Invasion in der Ukraine war ein Kriegsverbrechen, wenn auch eines, das durch die NATO-Erweiterung und die Unterstützung der USA für den ‹Maidan›-Putsch von 2014 provoziert wurde, der den demokratisch gewählten ukrainischen Präsidenten Viktor Janukowitsch absetzte. Janukowitsch wollte die wirtschaftliche Integration mit der Europäischen Union, aber nicht auf Kosten der wirtschaftlichen und politischen Beziehungen zu Russland. Der Krieg wird nur durch Verhandlungen gelöst werden, die den ethnischen Russen in der Ukraine Autonomie und Moskaus Schutz sowie die ukrainische Neutralität gewähren, was bedeutet, dass das Land nicht der NATO beitreten kann. Je länger diese Verhandlungen hinausgezögert werden, desto mehr werden die Ukrainer leiden und sterben. Ihre Städte und ihre Infrastruktur werden weiterhin in Schutt und Asche gelegt.
In the Interest of the USA Im Interesse der USA
Mais cette guerre par procuration en Ukraine sert les intérêts des Etats-Unis. Elle enrichit les fabricants d'armes, affaiblit l'armée russe et isole la Russie de l'Europe. Ce qui se passe en revanche avec l'Ukraine n'a aucune importance. Aber dieser Stellvertreterkrieg in der Ukraine dient den Interessen der USA. Er bereichert die Waffenhersteller, schwächt das russische Militär und isoliert Russland von Europa. Was dagegen mit der Ukraine geschieht, ist irrelevant.
«En premier lieu, équiper nos amis sur la ligne de front pour qu'ils puissent se défendre eux-mêmes est un moyen bien moins coûteux - à la fois en dollars et en vies américaines - d'affaiblir la capacité de la Russie à menacer les États-Unis», a reconnu le chef des républicains au Sénat, Mitch McConnell. «Deuxièmement, la défense efficace du territoire ukrainien nous enseigne comment améliorer la défense des partenaires menacés par la Chine. Il n'est pas surprenant que des hauts fonctionnaires de Taïwan soutiennent à ce point les efforts visant à aider l'Ukraine à vaincre la Russie. Troisièmement, la majeure partie de l'argent alloué à l'aide à la sécurité de l'Ukraine ne va pas vraiment à l'Ukraine. Il est investi dans l'industrie de l'armement américaine. Il sert à financer de nouvelles armes et munitions pour les forces armées américaines, afin de remplacer le matériel plus ancien que nous avons livré à l'Ukraine. Soyons clairs : cette aide signifie plus d'emplois pour les travailleurs américains et des armes plus récentes pour les soldats américains». «Erstens ist die Ausrüstung unserer Freunde an der Front, damit sie sich selbst verteidigen können, ein weitaus billigerer Weg – sowohl in Dollar als auch in amerikanischen Menschenleben – um Russlands Fähigkeit, die USA zu bedrohen, zu schwächen», räumte der Führer der Republikaner im Senat, Mitch McConnell, ein. «Zweitens lehrt uns die effektive Verteidigung des ukrainischen Territoriums, wie wir die Verteidigung von Partnern, die von China bedroht werden, verbessern können. Es ist keine Überraschung, dass hochrangige Beamte aus Taiwan die Bemühungen, der Ukraine zu helfen, Russland zu besiegen, so sehr unterstützen. Drittens: Das meiste Geld, das für die Sicherheitsunterstützung der Ukraine bereitgestellt wurde, geht nicht wirklich an die Ukraine. Es wird in die amerikanische Rüstungsindustrie investiert. Damit werden neue Waffen und Munition für die US-Streitkräfte finanziert, um das ältere Material zu ersetzen, das wir an die Ukraine geliefert haben. Lassen Sie es mich klar sagen: Diese Hilfe bedeutet mehr Arbeitsplätze für amerikanische Arbeiter und neuere Waffen für amerikanische Soldaten.»
Dès que la vérité sur ces guerres sans fin s'infiltre dans la conscience publique, les médias, qui encouragent servilement ces conflits, réduisent drastiquement la couverture médiatique. Les débâcles militaires, comme en Irak et en Afghanistan, disparaissent en grande partie du champ de vision. Lorsque les Etats-Unis reconnaissent enfin leur défaite, la plupart des gens ne se souviennent même plus que ces guerres ont été menées. Sobald die Wahrheit über diese endlosen Kriege ins öffentliche Bewusstsein sickert, reduzieren die Medien, die diese Konflikte sklavisch fördern, die Berichterstattung drastisch. Die militärischen Debakel, wie im Irak und in Afghanistan, bleiben weitgehend aus dem Blickfeld verschwunden. Wenn die USA ihre Niederlage endlich eingestehen, erinnern sich die meisten kaum noch daran, dass diese Kriege überhaupt geführt werden.
Les maquereaux de la guerre qui orchestrent ces fiascos militaires passent de gouvernement en gouvernement. Entre les deux, ils siègent dans des groupes de réflexion - 'Project for the New American Century', 'American Enterprise Institute', 'Foreign Policy Initiative', 'Institute for the Study of War', 'The Atlantic Council' et 'The Brookings Institution' - qui sont financés par des entreprises et l'industrie de la guerre. Dès que la guerre en Ukraine arrivera à sa fin inévitable, ces Dr. Strangeloves tenteront de déclencher une guerre avec la Chine. La marine et l'armée américaines menacent déjà la Chine et l'encerclent. Que Dieu nous aide si nous ne les arrêtons pas. Die Zuhälter des Krieges, die diese militärischen Fiaskos inszenieren, wechseln von Regierung zu Regierung. Dazwischen sitzen sie in Denkfabriken – ‹Project for the New American Century›, ‹American Enterprise Institute›, ‹Foreign Policy Initiative›, ‹Institute for the Study of War›, ‹The Atlantic Council› und ‹The Brookings Institution› – die von Konzernen und der Kriegsindustrie finanziert werden. Sobald der Krieg in der Ukraine zu seinem unvermeidlichen Ende kommt, werden diese Dr. Strangeloves versuchen, einen Krieg mit China anzuzetteln. Die US-Marine und das US-Militär bedrohen China bereits und kreisen es ein. Gott helfe uns, wenn wir sie nicht aufhalten.
Les Etats-Unis, sauveurs du monde … Die USA, die Retter der Welt …
Ces maquereaux de la guerre nous entraînent dans un conflit après l'autre avec des récits flatteurs qui nous présentent comme les sauveurs du monde. Ils n'ont même pas besoin d'être innovants. La rhétorique est tirée d'un vieux livre de jeux. Nous mordons naïvement à l'hameçon et embrassons le drapeau - bleu et jaune cette fois - et devenons ainsi les agents ignorants de notre auto-déchirure. Diese Zuhälter des Krieges verwickeln uns in einen Konflikt nach dem anderen mit schmeichelhaften Erzählungen, die uns als die Retter der Welt darstellen. Sie müssen nicht einmal innovativ sein. Die Rhetorik ist aus dem alten Spielbuch entnommen. Wir schlucken naiv den Köder und umarmen die Flagge – dieses Mal blau und gelb – und werden so zu unwissenden Agenten unserer Selbstzerfleischung.
Depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, le gouvernement a dépensé entre 45 et 90 % du budget fédéral pour des opérations militaires passées, présentes et futures. Il s'agit de la plus grande activité permanente du gouvernement américain. Il n'importe plus - du moins pour les maquignons de la guerre - de savoir si ces guerres sont rationnelles ou intelligentes. L'industrie de la guerre se métastase dans les entrailles de l'empire américain et le mine de l'intérieur. Les Etats-Unis sont vilipendés à l'étranger, croulent sous les dettes, ont une classe ouvrière appauvrie et sont accablés par des infrastructures délabrées et des prestations sociales minables. Seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs hat die Regierung zwischen 45 und 90 Prozent des Bundeshaushalts für vergangene, aktuelle und zukünftige Militäroperationen ausgegeben. Es ist die grösste dauerhafte Aktivität der US-Regierung. Es spielt – zumindest für die Zuhälter des Krieges – keine Rolle mehr, ob diese Kriege rational oder klug sind. Die Kriegsindustrie metastasiert in den Eingeweiden des amerikanischen Imperiums und höhlt es von innen heraus aus. Die USA werden im Ausland geschmäht, ertrinken in Schulden, haben eine verarmte Arbeiterklasse und sind mit einer verfallenen Infrastruktur sowie schäbigen Sozialleistungen belastet.
L'armée russe ne devrait-elle pas s'être effondrée il y a des mois déjà - à cause d'un mauvais moral, de mauvais généraux, d'armes obsolètes, de désertions, d'un manque de munitions qui aurait contraint les soldats à se battre avec des pelles et de graves pénuries d'approvisionnement ? Poutine n'aurait-il pas dû être chassé du pouvoir ? Les sanctions n'auraient-elles pas dû plonger le rouble dans une spirale infernale ? La déconnexion du système bancaire russe de SWIFT, le système international de transfert de fonds, ne devrait-elle pas paralyser l'économie russe ? Comment se fait-il que les taux d'inflation en Europe et aux Etats-Unis soient plus élevés qu'en Russie malgré ces attaques contre l'économie russe ? Sollte das russische Militär nicht schon vor Monaten zusammengebrochen sein – wegen schlechter Moral, schlechter Generäle, veralteter Waffen, Desertionen, Munitionsmangel, der die Soldaten angeblich dazu zwang, mit Schaufeln zu kämpfen, und schwerer Versorgungsengpässe? Hätte Putin nicht von der Macht vertrieben werden sollen? Hätten die Sanktionen den Rubel nicht in eine Todesspirale stürzen sollen? Sollte die Abtrennung des russischen Bankensystems von SWIFT, dem internationalen Geldtransfersystem, nicht die russische Wirtschaft lahmlegen? Wie kommt es, dass die Inflationsraten in Europa und den USA trotz dieser Angriffe auf die russische Wirtschaft höher sind als in Russland?
Les presque 150 milliards de dollars d'équipement militaire sophistiqué, d'aide financière et humanitaire promis par les États-Unis, l'UE et onze autres pays n'auraient-ils pas dû permettre de renverser le cours de la guerre ? Comment se fait-il que peut-être un tiers des chars fournis par l'Allemagne et les États-Unis aient été rapidement transformés en pièces métalliques carbonisées par les mines, l'artillerie, les armes antichars, les frappes aériennes et les missiles russes au début de la contre-offensive tant vantée ? Cette récente contre-offensive ukrainienne, initialement appelée 'offensive de printemps', n'était-elle pas censée percer les lignes de front russes fortement fortifiées et reconquérir de grandes parties du territoire ? Comment expliquer les dizaines de milliers de militaires ukrainiens et l'enrôlement forcé des militaires ukrainiens ? Même nos généraux à la retraite et nos anciens fonctionnaires de la CIA, du FBI, de la NSA et de la sécurité intérieure, qui travaillent comme analystes sur des chaînes comme CNN et MSNBC, ne peuvent plus affirmer que l'offensive est un succès. Hätten die fast 150 Milliarden Dollar an hochentwickelter militärischer Ausrüstung, finanzieller und humanitärer Hilfe, die von den USA, der EU und elf weiteren Ländern zugesagt wurden, nicht die Wende im Krieg herbeiführen sollen? Wie kommt es, dass vielleicht ein Drittel der von Deutschland und den USA bereitgestellten Panzer zu Beginn der gepriesenen Gegenoffensive von russischen Minen, Artillerie, Panzerabwehrwaffen, Luftangriffen und Raketen in kürzester Zeit in verkohlte Metallteile verwandelt wurde? Sollte diese jüngste ukrainische Gegenoffensive, die ursprünglich als ‹Frühjahrsoffensive› bezeichnet wurde, nicht die stark befestigten russischen Frontlinien durchbrechen und grosse Teile des Territoriums zurückerobern? Wie lassen sich die Zehntausenden von ukrainischen Militärangehörigen und die Zwangsrekrutierung des ukrainischen Militärs erklären? Selbst unsere Generäle im Ruhestand und ehemalige Beamte der CIA, des FBI, der NSA und des Heimatschutzes, die als Analysten bei Sendern wie CNN und MSNBC tätig sind, können nicht mehr behaupten, die Offensive sei erfolgreich.
Et qu'en est-il de la démocratie ukrainienne ? Und was ist mit der ukrainischen Demokratie?
Et qu'en est-il de la démocratie ukrainienne, pour la protection de laquelle nous nous battons ? Pourquoi le parlement ukrainien a-t-il suspendu l'usage officiel des langues minoritaires, y compris le russe, trois jours après le coup d'État de 2014 ? Comment expliquons-nous les huit années de guerre contre les Russes ethniques dans la région du Donbass avant l'invasion russe de février 2022 ? Comment expliquons-nous le meurtre de plus de 14 200 personnes et le déplacement de 1,5 million de personnes avant l'invasion russe de l'année dernière ? Und was ist mit der ukrainischen Demokratie, für deren Schutz wir kämpfen? Warum hat das ukrainische Parlament drei Tage nach dem Staatsstreich von 2014 den offiziellen Gebrauch von Minderheitensprachen, einschliesslich Russisch, aufgehoben? Wie erklären wir die acht Jahre Krieg gegen ethnische Russen in der Donbass-Region vor der russischen Invasion im Februar 2022? Wie erklären wir die Ermordung von mehr als 14‘200 Menschen und die 1,5 Millionen Menschen, die vertrieben wurden, bevor die russische Invasion im letzten Jahr erfolgte?
Comment défendons-nous la décision du président Volodymyr Selenskyj d'interdire onze partis d'opposition, dont la plateforme d'opposition 'Pour la vie', qui détenait 10 % des sièges au Conseil suprême, le parlement monocaméral ukrainien, avec le 'Parti Shariy', 'Nashi', le bloc d'opposition, lOpposition de gauche', lUnion des forces de gauche', l'État, le 'Parti socialiste progressiste d'Ukraine', le 'Parti socialiste d'Ukraine', le 'Parti socialiste' et le 'Bloc de solde Volodymyr' ? Comment pouvons-nous accepter l'interdiction de ces partis d'opposition - dont beaucoup sont de gauche - alors que Selensky permet aux fascistes des partis 'Svoboda' et 'Secteur droit' ainsi qu'au Bataillon Banderitique Azov et à d'autres milices extrémistes de se déployer ? Wie verteidigen wir die Entscheidung von Präsident Wolodymyr Selenskyj, elf Oppositionsparteien zu verbieten, darunter die Oppositionsplattform ‹Für das Leben›, die 10 Prozent der Sitze im Obersten Rat, dem ukrainischen Einkammerparlament, innehatte, zusammen mit der ‹Shariy-Partei›, ‹Nashi›, dem Oppositionsblock, der ‹Linken Opposition›, der ‹Union der Linken Kräfte›, dem Staat, der ‹Progressiven Sozialistischen Partei der Ukraine›, der ‹Sozialistischen Partei der Ukraine›, der ‹Sozialistischen Partei› und dem ‹Wolodymyr-Saldo-Block›? Wie können wir das Verbot dieser Oppositionsparteien – von denen viele links sind – akzeptieren, während Selensky den Faschisten der Parteien ‹Svoboda› und ‹Rechter Sektor› sowie dem Banderitischen Asow-Bataillon und anderen extremistischen Milizen erlaubt, sich zu entfalten?
Comment réagissons-nous aux purges antirusses et aux arrestations de prétendues 'cinquièmes colonnes' qui sévissent en Ukraine, alors que 30 % de ses habitants sont russophones ? Comment réagissons-nous aux groupes néonazis soutenus par le gouvernement Selensky qui harcèlent et attaquent la communauté LGBT, la population rom et les protestations antifascistes, et menacent les membres du conseil municipal, les médias, les artistes et les étudiants étrangers ? Comment pouvons-nous accepter la décision des États-Unis et de leurs alliés occidentaux de bloquer les négociations avec la Russie pour mettre fin à la guerre, alors que Kiev et Moscou semblent être sur le point de négocier un traité de paix ? Wie gehen wir mit den antirussischen Säuberungen und Verhaftungen von vermeintlichen ‹fünften Kolonnen› um, die in der Ukraine grassieren, wo doch 30 Prozent der Einwohner russischsprachig sind? Wie reagieren wir auf die von der Regierung Selensky unterstützten Neonazi-Gruppen, die die LGBT-Gemeinschaft, die Roma-Bevölkerung und antifaschistische Proteste belästigen und angreifen und Stadtratsmitglieder, Medien, Künstler und ausländische Studenten bedrohen? Wie können wir die Entscheidung der USA und ihrer westlichen Verbündeten hinnehmen, die Verhandlungen mit Russland zur Beendigung des Krieges zu blockieren, obwohl Kiew und Moskau anscheinend kurz vor der Aushandlung eines Friedensvertrags stehen?
Nous étions naïfs … Wir waren naiv …
En 1989, lors de l'effondrement de l'Union soviétique, j'ai couvert l'Europe de l'Est et l'Europe centrale. Nous avons supposé que l'OTAN était devenue obsolète. Le président Mikhaïl Gorbatchev a proposé des accords de sécurité et des accords économiques avec Washington et l'Europe. Le ministre des Affaires étrangères James Baker dans le gouvernement de Ronald Reagan et le ministre des Affaires étrangères ouest-allemand Hans-Dietrich Genscher ont assuré à Gorbatchev que l'OTAN ne serait pas étendue au-delà des frontières de l'Allemagne unifiée. Nous pensions naïvement que la fin de la guerre froide signifiait que la Russie, l'Europe et les États-Unis n'auraient plus à consacrer des ressources massives à leurs forces militaires. Le soi-disant 'dividende de la paix' est resté un vœu pieux. Ich habe 1989, während des Zusammenbruchs der Sowjetunion, aus Ost- und Mitteleuropa berichtet. Wir nahmen an, dass die NATO obsolet geworden war. Präsident Michail Gorbatschow schlug Sicherheits- und Wirtschaftsabkommen mit Washington und Europa vor. Aussenminister James Baker in der Regierung von Ronald Reagan und der westdeutsche Aussenminister Hans-Dietrich Genscher versicherten Gorbatschow, dass die NATO nicht über die Grenzen des vereinigten Deutschlands hinaus ausgedehnt werden würde. Wir dachten naiverweise, das Ende des Kalten Krieges bedeute, dass Russland, Europa und die USA keine massiven Ressourcen mehr für ihre Militärs aufwenden müssten. Die so genannte ‹Friedensdividende› blieb ein Wunschtraum.
Si la Russie ne voulait pas être l'ennemi, elle serait forcée d'être l'ennemi de l'OTAN (nécessaire pour l'autolégitimation de l'OTAN, réd.). Les maquignons de la guerre ont recruté d'anciennes républiques soviétiques pour l'OTAN en présentant la Russie comme une menace. Les pays qui ont rejoint l'OTAN, dont font aujourd'hui partie la Pologne, la Hongrie, la République tchèque, la Bulgarie, l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Roumanie, la Slovaquie, la Slovénie, l'Albanie, la Croatie, le Monténégro et la Macédoine du Nord, ont rééquipé leurs forces armées - souvent avec l'aide de crédits occidentaux de plusieurs dizaines de millions d'euros - de manière à ce qu'elles soient compatibles avec le matériel militaire de l'OTAN. Cela a permis aux fabricants d'armes de réaliser des milliards de bénéfices. Wenn Russland nicht der Feind sein wollte, würde Russland gezwungen werden, der (für die Selbstlegitimierung der NATO notwendige, Red.) NATO-Feind zu sein. Die Zuhälter des Krieges rekrutierten ehemalige Sowjetrepubliken für die NATO, indem sie Russland als Bedrohung darstellten. Die Länder, die der NATO beigetreten sind, zu denen heute Polen, Ungarn, die Tschechische Republik, Bulgarien, Estland, Lettland, Litauen, Rumänien, die Slowakei, Slowenien, Albanien, Kroatien, Montenegro und Nordmazedonien gehören, haben ihre Streitkräfte – oft mit Hilfe von westlichen Krediten in zweistelliger Millionenhöhe – so umgerüstet, dass sie mit dem militärischen Gerät der NATO kompatibel sind. Dies brachte den Waffenherstellern Milliardengewinne ein.
Après l'effondrement de l'Union soviétique, tout le monde en Europe centrale et orientale était d'accord pour dire que l'élargissement de l'OTAN serait inutile et constituerait une dangereuse provocation. Elle n'avait plus de sens sur le plan géopolitique. Mais elle avait un sens économique : la guerre est un business ! Nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion war man sich in Ost- und Mitteleuropa einig, dass die NATO-Erweiterung unnötig und eine gefährliche Provokation sein würde. Sie machte geopolitisch keinen Sinn mehr. Aber sie war wirtschaftlich sinnvoll: Krieg ist ein Geschäft!
Dans un télégramme diplomatique secret du 1er février 2008 - obtenu et publié par WikiLeaks - rédigé depuis Moscou et adressé aux chefs d'état-major, à la Coopération OTAN-UE, au Conseil national de sécurité, au Collectif politique Russie-Moscou, au secrétaire américain à la Défense et au secrétaire d'État américain, il était clairement indiqué que l'élargissement de l'OTAN risquait d'entraîner un conflit avec la Russie, notamment à cause de l'Ukraine. In einem geheimen diplomatischen Telegramm vom 1. Februar 2008 – das von WikiLeaks beschafft und veröffentlicht wurde –, das von Moskau aus verfasst wurde und an die Stabschefs, die NATO-EU-Kooperative, den Nationalen Sicherheitsrat, das Politische Kollektiv Russland-Moskau, den US-Verteidigungsminister und den US-Aussenminister gerichtet war, wurde unmissverständlich klar, dass die Erweiterung der NATO einen Konflikt mit Russland riskiert, insbesondere wegen der Ukraine.
"La Russie ne voit pas seulement un encerclement [par l'OTAN] et des efforts pour saper l'influence de la Russie dans la région, mais elle craint également des conséquences imprévisibles et incontrôlées qui affecteraient sérieusement les intérêts de sécurité russes", peut-on lire dans la lettre. "Les experts nous disent que la Russie est particulièrement préoccupée par le fait que la forte division de l'Ukraine concernant l'adhésion à l'OTAN, où une grande partie de la communauté ethno-russe est opposée à l'adhésion, pourrait conduire à une division plus importante qui entraînerait des violences ou, dans le pire des cas, une guerre civile. Dans un tel cas, la Russie devrait décider d'intervenir ou non - une décision qu'elle ne souhaite pas prendre. ..." «Russland sieht nicht nur eine Einkreisung [durch die NATO] und Bestrebungen, Russlands Einfluss in der Region zu untergraben, sondern fürchtet auch unvorhersehbare und unkontrollierte Folgen, die russische Sicherheitsinteressen ernsthaft beeinträchtigen würden», heisst es in dem Schreiben. «Experten sagen uns, dass Russland besonders besorgt darüber ist, dass die starke Spaltung der Ukraine in Bezug auf die NATO-Mitgliedschaft, bei der ein Grossteil der ethnisch-russischen Gemeinschaft gegen die Mitgliedschaft ist, zu einer grösseren Spaltung führen könnte, die Gewalt oder schlimmstenfalls einen Bürgerkrieg zur Folge hätte. In einem solchen Fall müsste Russland entscheiden, ob es eingreift – eine Entscheidung, die es nicht treffen möchte. …»
"Dmitri Trenin, directeur adjoint du 'Carnegie-Moscow-Center' (à l'époque), s'est dit préoccupé par le fait que, compte tenu de l'émotion et de la nervosité suscitées par la quête d'adhésion à l'OTAN, l'Ukraine était, à long terme, le facteur potentiellement le plus déstabilisant dans les relations américano-russes (...)", peut-on lire dans le télégramme. "Comme l'adhésion continuait à créer des désaccords dans la politique intérieure ukrainienne, elle créait une possibilité d'intervention russe. Trenin a exprimé la crainte que des éléments au sein de l'establishment russe soient encouragés à s'ingérer, ce qui inciterait les Etats-Unis à soutenir ouvertement les forces politiques adverses et placerait les Etats-Unis et la Russie dans une position de confrontation classique". «Dmitri Trenin, (damals) stellvertretender Direktor des ‹Carnegie-Moscow-Center›, äusserte sich besorgt darüber, dass die Ukraine angesichts der Emotionen und Nervosität, die das Streben nach einer NATO-Mitgliedschaft ausgelöst hat, langfristig der potentiell am meisten destabilisierende Faktor in den amerikanisch-russischen Beziehungen sei…», heisst es in dem Telegramm. «Da die Mitgliedschaft in der ukrainischen Innenpolitik weiterhin für Uneinigkeit sorgte, schuf sie eine Möglichkeit für eine russische Intervention. Trenin äusserte die Befürchtung, dass Elemente innerhalb des russischen Establishments zur Einmischung ermutigt werden könnten, was die USA dazu veranlassen würde, die gegnerischen politischen Kräfte offen zu unterstützen und die USA und Russland in eine klassische Konfrontationshaltung zu bringen.»
L'invasion russe de l'Ukraine n'aurait pas eu lieu si l'alliance occidentale avait tenu sa promesse de ne pas élargir l'OTAN au-delà des frontières de l'Allemagne et si l'Ukraine était restée neutre. Les maquignons de la guerre connaissaient les conséquences possibles d'une extension de l'OTAN. La guerre est cependant leur seule vocation, même si elle conduit à un holocauste nucléaire avec la Russie ou la Chine. Die russische Invasion in der Ukraine hätte nicht stattgefunden, wenn das westliche Bündnis sein Versprechen, die NATO nicht über die Grenzen Deutschlands hinaus zu erweitern, eingehalten hätte und die Ukraine neutral geblieben wäre. Die Zuhälter des Krieges kannten die möglichen Folgen einer NATO-Erweiterung. Der Krieg ist jedoch ihre einzige Berufung, selbst wenn er zu einem nuklearen Holocaust mit Russland oder China führt.
C'est l'industrie de la guerre, et non Poutine, qui est notre ennemi le plus dangereux. Die Kriegsindustrie, nicht Putin, ist unser gefährlichster Feind.
To the original article by Chris Hedges on Scheerpost. There are also numerous links to the sources used by Hedges. L'article original de Chris Hedges sur Scheerpost. On y trouve également de nombreux liens vers les sources utilisées par Hedges.
Source: https://globalbridge.ch/sie-haben-ueber-afghanistan-gelogen-sie-haben-ueber-den-irak-gelogen-und-sie-luegen-ueber-die-ukraine/ Quelle: https://globalbridge.ch/sie-haben-ueber-afghanistan-gelogen-sie-haben-ueber-den-irak-gelogen-und-sie-luegen-ueber-die-ukraine/
Voici un autre reportage intéressant sur le Brésil : Und folgend wieder ein interessanter Bericht aus Brasilien:
Cher ami et enseignant, Lieber Freund und Lehrer,
How are you, my friend? Wie geht's dir mein Freund?
Voici un rapport très, très intéressant pour toi. Hier ist ein sehr, sehr interessanter Bericht für dich.
Un scientifique de l'Institut de virologie de Wuhan jeté du toit. Wissenschaftler aus Wuhan-Institut für Virologie vom Dach geworfen.
T.H.G., 5th July 2023 T.H.G., Juli 5, 2023
Full news source: https://uncutnews.ch/wissenschaftler-aus-wuhan-vom-dach-geworfen/ Quelle für Vollständige Nachrichten: https://uncutnews.ch/wissenschaftler-aus-wuhan-vom-dach-geworfen/
L'histoire en un clin d'œil : Die Geschichte auf einen Blick:
Selon des témoins, un scientifique de l'Institut de virologie de Wuhan (WIV) nommé Zhou Yusen s'est tué en mai 2020 en tombant du toit du laboratoire, trois mois après avoir déposé un brevet pour un vaccin COVID. Zeugenaussagen zufolge wurde ein Wissenschaftler des Wuhan-Institut für Virologie (WIV) namens Zhou Yusen im Mai 2020 vom Dach des Labors in den Tod gestürzt, drei Monate nachdem er ein Patent für einen COVID-Impfstoff angemeldet hatte.
Le brevet indique que Zhou Yusen travaillait déjà sur le vaccin avant l'apparition du SRAS-CoV-2, qui, selon les autorités, était un virus d'origine zoonotique encore inconnu. La date de dépôt du brevet est une preuve supplémentaire que le SRAS-CoV-2 a été développé dans un laboratoire. Das Patent deutet darauf hin, dass Zhou Yusen bereits vor dem Ausbruch von SARS-CoV-2 an dem Impfstoff gearbeitet hatte, bei dem es sich nach Angaben der Behörden um ein bisher unbekanntes Virus zoonotischen Ursprungs handelte. Der Zeitpunkt der Patentanmeldung ist ein weiterer Beweis dafür, dass SARS-CoV-2 in einem Labor entwickelt wurde.
Il existe également des indices qui relient le SRAS-CoV-2 à la recherche chinoise sur les armes biologiques. Les chercheurs du WIV ont également développé un coronavirus bien plus mortel que le SRAS-CoV-2 - avec un taux d'homicide de 75%. Ces recherches ont été financées en partie par des subventions EcoHealth du gouvernement américain. Es gibt auch Hinweise, die SARS-CoV-2 mit der chinesischen Biowaffenforschung in Verbindung bringen. WIV-Forscher haben auch ein Coronavirus entwickelt, das weitaus tödlicher ist als SARS-CoV-2 – mit einer Tötungsrate von 75%. Diese Forschung wurde zum Teil durch EcoHealth-Zuschüsse der US-Regierung finanziert.
Au moins neuf virus apparentés au SRAS-CoV-2 ont été trouvés dans un puits de mine chinois, mais seule la recherche sur un virus a été publiée. Mindestens neun Viren, die mit SARS-CoV-2 verwandt sind, wurden in einem chinesischen Minenschacht gefunden, aber nur die Forschung zu einem Virus wurde veröffentlicht.
Saalome et salutations chaleureuses de ton éternel et fidèle ami brésilien, Saalome und herzliche Grüsse von deinem ewiglich treuen brasilianischen Freund,
José Barreto Silva José Barreto Silva
🕸📜📖🕯Il vaut mieux être éternellement giflé par la dure vérité du prophète Billy Meier, la seule qui soit amèrement vraie, que d'être mortellement embrassé par la douceur et le mensonge empoisonné des religions de toutes les couleurs et de toutes les confessions. 😉 🕸📜📖🕯Es ist besser, von des Propheten Billy Meiers harter, einzig bitter wahrlicher Wahrheit, ewiglich geohrfeigt zu werden, als von der Süsse und giftigen Lüge der Religionen aller Farben und Konfessionen tödlich geküsst zu werden. 😉
Book of OM 32:1979. «Um die Wahrheit zu begraben, dazu gibt es nicht genug Schaufeln.» (Pour enterrer la vérité, il n'y a pas assez de pelles.) *… et ceux qui essaient finissent par creuser leurs propres tombes... (*remarque de J.B.S) - Billy Meier : Est le véritable prophète des temps modernes. Buch OM 32:1979. «Um die Wahrheit zu begraben, dazu gibt es nicht genug Schaufeln.» *… und jene, die es versuchen, graben schliesslich ihre eigenen Gräber… (*Anmerkung von J.B.S) – Billy Meier: Ist der wahrliche Prophet der Neuzeitalter.
Quetzal: Quetzal:
Tout cela devrait être de nature à ce que les hommes de la Terre reconnaissent enfin la Vérité et commencent à penser et à agir en conséquence. Das alles sollte dafür geeignet sein, dass die Erdenmenschen endlich die Wahrheit erkennen und demgemäss zu denken und zu handeln beginnen.
Billy: Billy:
Tu as des espoirs. - Aussi longtemps que les Terriens seront des croyants en une religion et qu'ils croiront au "bon Dieu" et à "Jésus", au royaume des cieux et à l'enfer, il y aura encore sur terre des meurtres et des assassinats ainsi que de la haine, des vengeances, des représailles et des destructions, des exterminations, des génocides, des haines raciales, des haines religieuses et des meurtres à cause de cela, ainsi que des armées et d'autres organisations meurtrières, comme l'OTAN et des troupes de mercenaires, etc. Mais à cet égard, je ne fais que parler dans le vide à la majorité de l'humanité terrestre et à sa surpopulation imbécile. Alors, je veux porter le discours sur autre chose, et plus précisément sur ceci : Que penses-tu de ce dont Ptaah et moi avons parlé une fois, que nous avons ensuite présenté au groupe, mais que nous avons oublié et n'avons pas terminé à cause de quelque chose d'autre et d'important, à savoir les 'rapports de contact parlés', c'est-à-dire que les rapports de contact et les livres sont parlés sur bande magnétique et sur disque, etc. pour les personnes qui ne savent ni lire ni écrire, ou qui ne peuvent pas consacrer assez de temps à la lecture parce qu'elles se déplacent beaucoup en voiture, mais qui pourraient écouter des rapports de contact enregistrés ? Du hast Hoffnungen. – So lange, wie die Erdlinge noch Religionsgläubige sind und an einen ‹lieben Gott› und an ‹Jesus›, an das Himmelreich und an die Hölle glauben, so lange wird es auf der Erde noch Mord und Totschlag sowie Hass, Rache, Vergeltung und Zerstörung, Vernichtung, Ausrottung, Genozid resp. Völkermord, Rassenhass sowie Religionshass und Morde deswegen geben, wie auch Armeen und andere Mörderorganisationen, wie z.B. die NATO und Söldnertruppen usw. Doch diesbezüglich rede ich beim Gros der irdischen Menschheit resp. deren schwachsinnigen Überbevölkerung nur in den Wind. Also, dann will ich die Rede zu etwas anderem bringen, und zwar dazu: Was meinst du zu dem, was Ptaah und ich einmal besprochen haben, was wir dann vor die Gruppe gebracht, aber infolge von etwas anderem und Wichtigem vergessen und nicht zu Ende gebracht haben, nämlich ‹Sprechkontaktberichte› resp., dass Kontaktberichte und Bücher auf Tonband und Disk usw. gesprochen werden, für Menschen, die des Lesens und Schreibens unkundig sind, oder die nicht genügend Zeit aufbringen können, um zu lesen, weil sie mit Fahrzeugen viel unterwegs sind, dabei aber vertonte Kontaktberichte abhören könnten?
Quetzal: Quetzal:
En plus, nous avons déjà discuté de cette idée au sein de notre comité et nous avons décidé de la mettre en œuvre, ce que je t'ai également transmis comme décision. Malheureusement, tu n'as plus rien dit à ce sujet jusqu'à ce que tu le demandes. Dazu wurde bei uns schon früher im Gremium diskutiert und befunden, dass diese Idee verwirklicht werden soll, was als Entschluss auch an dich durch mich weitergeleitet wurde. Leider wurde jedoch diesbezüglich von deiner Seite nichts mehr angesprochen, bis du jetzt fragst.
Billy: Billy:
Malheureusement, tout cela a été honteusement oublié, mais Bernadette m'en a reparlé aujourd'hui, car on me l'a demandé depuis l'Australie. Je lui dis donc que nous notons tout cela comme point à l'ordre du jour et que nous en discuterons officiellement lors de la prochaine AG. Leider wurde peinlicherweise all dies vergessen, doch hat mich heute Bernadette wieder darauf angesprochen, weil von Australien aus danach gefragt wurde. Also sage ich ihr, dass wir das Ganze als Traktandum notieren und bei der nächsten GV offiziell verhandeln.
Quetzal: Quetzal:
Cela devrait être le cas depuis longtemps, mais cela peut encore être réglé, il faut juste veiller à ce qu'aucune falsification ne soit admise, c'est pourquoi le comité a conseillé à l'époque de délibérer pour que seule l'activité de ce type de discussion sur les reproducteurs de son appropriés et leur distribution soit effectuée à partir du centre. Das sollte schon lange sein, doch das kann noch immer geregelt werden, nur muss darauf geachtet werden, dass keine Verfälschungen Einlass finden, weshalb vom Gremium damals geraten wurde, dass beraten werden soll, dass allein vom Center aus die solcherartige Tätigkeit der Besprechung von geeigneten Tonwiedergebern und der Vertrieb derselben erfolgen soll.
Billy: Billy:
Ce serait tout à fait raisonnable. Cela ne s'opposerait pas à la possibilité de discuter à titre privé de cassettes, de CD ou d'autres supports sonores et d'écouter des rapports et des livres audio, etc. mais qui ne peuvent être utilisés qu'à titre personnel et non pour des groupes ? Das wäre wohl auch vernünftig. Das würde ja dem nichts entgegensetzen, dass auch privaterweise Tonbänder, CDs oder andere Tonträger besprochen werden können und sogenannte Hörberichte und Hörbücher usw. gemacht werden, wobei diese aber nur persönlich, jedoch nicht für Gruppen gebraucht werden dürfen, oder?
Quetzal: Quetzal:
Exact, il faudrait déterminer de cette manière, comme c'est déjà le cas pour les écrits et les livres, si ceux-ci sont traduits dans une autre langue à titre privé et ne peuvent être utilisés qu'à titre privé, mais pas d'une autre manière. Ceci est en effet réglementé et doit donc être respecté sans exception, donc également pour les traducteurs linguistiques, ainsi que pour les écrits et les livres, la société en commandite par actions du centre devant exercer le contrôle de l'exactitude des processus, de la production et de la distribution. Si cela n'était pas décidé, l'ensemble ne doit pas être autorisé, car c'est la seule façon d'éviter que lenseignement de la Vérité, l'enseignement de l'énergie de la Création, l'enseignement de la Vie' ne soit falsifié et ne devienne un délire de croyance. C'est ce qui s'est produit à plusieurs reprises depuis l'époque d'Enoch jusqu'à aujourd'hui, et ce par le fait que des falsifications énormes de l'enseignement ont donné naissance à de grandes religions avec des faussetés sans pareilles, ce qui a transformé les hommes de la terre en général, au point que leurs dégénérescences dépassent la nature naturelle de tous les genres et de toutes les espèces de prédateurs. Cela est prouvé par les organisations militaires, que tu appelles à juste titre "organisations d'assassins", qui ont été formées très tôt par les hommes de la Terre de manière primitive et par lesquelles des batailles ont été menées avec des armes très primitives dans des carnages effrayants. C'est ainsi qu'en des temps immémoriaux, d'immenses tueries ont été commises sur toute la Terre et dans de nombreux pays, comme je le sais d'après des notes que j'ai lues avant de venir ici et que j'ai un peu plus orientées sur l'histoire de l'humanité terrestre, que Sfath a étudiée et résumée dans des annales. Pour cela, il a aussi utilisé des notes que les premiers visiteurs de nos ancêtres ont rédigées jusqu'à 25 millions d'années avant notre époque et que nous avons trouvées dans la sphère que tu connais. C'était … Richtig, es wäre dieserart zu bestimmen, wie es schon vorgegeben ist für Schriften und Bücher, wenn diese privaterweise in eine andere Sprache übersetzt und auch nur privat, jedoch nicht anderweitig in irgendwelcher Weise benutzt werden dürfen. Dies ist ja geregelt und also ausnahmslos zu beachten, also auch für Sprachetonwiedergeber, wie auch für Schriften und Bücher, wobei die Center-KG die Kontrolle der Richtigkeit der Vorgänge, der Produktion und des Vertriebes auszuüben hat. Würde das nicht beschlossen werden, dann soll das Ganze nicht erlaubt sein, denn nur auf diese Weise kann verhindert werden, dass die ‹Lehre der Wahrheit, Lehre der Schöpfungsenergie, Lehre des Lebens› nicht verfälscht und zu einem Glaubenswahn wird. Dies ist seit der Zeit des Henoch bis heute mehrfach geschehen, und zwar dadurch, dass durch ungeheure Verfälschungen der Lehre grosse Religionen mit Falschheiten sondergleichen hervorgebracht wurden, wodurch die Erdenmenschen im Gros sich derart gewandelt haben, dass ihre Ausartungen das natürliche Wesen aller Gattungen und Arten der Raubtiere übertreffen. Das beweist sich durch die Militärs, die du richtigerweise ‹Mörderorganisationen› nennst, die schon sehr früh von den Erdenmenschen in primitiver Weise gebildet und durch die mit sehr primitiven Waffen Schlachten in schaurigen Gemetzeln geführt wurden. Dadurch wurden schon zu uralten Zeiten auf der ganzen Erde und in vielen Landen ungeheure Tötungen begangen, wie ich aus Aufzeichnungen weiss, die ich vor meinem Herkommen gelesen habe und mich etwas näher orientiert habe bezüglich der Erdenmenschheitsgeschichte, die Sfath erforscht und auch in Annalen zusammengefasst hat. Dazu hat er auch Aufzeichnungen genutzt, die schon sehr frühe Besucher unserer Vorfahren bis 25 Millionen Jahre vor unserer Zeit gefertigt haben, die wir in der dir bekannten Kugel gefunden haben. Es waren …
Billy: Billy:
… oui je sais de quelle sphère tu parles, qui est en fait une sphère bibliothèque géante et vieille de plusieurs millions d'années. … ja ich weiss, welche Kugel du meinst, die eigentlich eine riesige und viele Millionen Jahre alte Bibliothekkugel ist.
Quetzal: Quetzal:
Exact. - Il s'agissait d'archives remontant à l'époque où la porte dimensionnelle naturelle a été trouvée et où les premiers de nos très lointains ancêtres l'ont empruntée pour accéder à cet univers DERN et finalement à cette Terre. Tous les enregistrements de la sphère-bibliothèque, comme tu l'appelles, nous ont montré d'autres portes dimensionnelles à proximité desquelles certains de nos peuples se sont installés sur des planètes viables. En outre, les informations enregistrées dans la sphère nous ont appris qu'il y a 267 millions d'années, on avait déjà découvert que cette Création correspondait à une Création jumelle, et qu'on avait trouvé un moyen d'accéder à la Création sœur, la ‹Dajansini arg lasergnoralin› ou la ‹Création seconde naissance›, la Création jumelle. Par conséquent, deux de nos lointains peuples ancestraux ont émigré vers la création sœur et s'y sont installés. Richtig. – Es waren Aufzeichnungen seit damals, als das natürliche Dimensionentor gefunden wurde und die ersten unserer sehr fernen Vorfahren durch dieses in dieses DERN-Universum und letztlich zu dieser Erde gelangten. All die Aufzeichnungen der Bibliothekkugel, wie du sie nennst, zeigten uns noch andere Dimensionentore auf, in deren Nähe sich einige unserer Völker auf lebenstragungsfähigen Planeten ansiedelten. Ausserdem wurde uns durch die Informationsaufzeichnungen in der Kugel bekannt, dass schon zur Zeit vor 267 Millionen Jahren entdeckt wurde, dass diese Schöpfung einer Zwillingsschöpfung entspricht, wie auch, dass eine Möglichkeit gefunden wurde, in die Schwesterschöpfung zu gelangen, in die ‹Dajansini arg lasergnoralin› resp. die ‹Zweitgeborene Schöpfung›, die Zwillingsschöpfung. Folglich emigrierten 2 unserer fernen Vorfahrensvölker in die Schwesterschöpfung und siedelten sich dort an.
Billy: Billy:
Aha, Ah, c'étaient donc les ancêtres des Sonaer et du peuple de Asket. Comme me l'a dit Sfath, les contacts entre eux et les Plejaren remontent à des millions d'années, mais Sfath n'a pas pu m'expliquer comment ils s'étaient établis. Aha, dann waren das die Vorfahren der Sonaer und von Askets Volk. Wie mir schon Sfath sagte, bestanden schon seit Jahrmillionen zwischen denen und den Plejaren Kontakte, doch konnte mir Sfath nicht erklären, wie diese zustande kamen.
Quetzal: Quetzal:
C'est bien compréhensible, car tout est tombé dans l'oubli, et la connaissance de l'origine ne nous est parvenue que lorsque tu as pu ouvrir la sphère, qui était scellée pour tous et ne pouvait être ouverte. Das ist wohl verständlich, denn alles fiel der Vergessenheit an, und die Erkenntnis des Ursprungs wurde uns erst bekannt, als du die Kugel öffnen konntest, die für alle versiegelt und nicht zu öffnen war.
Billy: Billy:
Je ne savais pas pourquoi il en était ainsi à l'époque, et je ne le sais toujours pas aujourd'hui. Peut-être que tu trouveras une solution à ce mystère dans un document quelconque. Mais avant que nous parlions de ces choses, tu as dit quelque chose à propos des organisations d'assassins, donc des armées des peuples. Que voulais-tu dire d'autre ? Warum das so war, das wusste ich damals nicht, wie ich dies auch heute noch nicht weiss. Vielleicht findet ihr des Geheimnis Lösung noch auf irgendwelchen Aufzeichnungen. Aber ehe wir von diesen Dingen sprachen, sagtest du etwas wegen den Mörderorganisationen, also den Armeen der Völker. Was wolltest du noch sagen?
Quetzal: Quetzal:
Je voulais terminer mon discours en disant que les militaires continuent à tuer et à détruire comme ils le font depuis toujours et comme ils continueront à le faire dans un avenir lointain. Jamais … Meine Rede wollte ich beenden damit, dass die Militärs das Morden und Zerstören auch gegenwärtig so begehen, wie dies von diesen seit alters her getan wird und wie sie es aber auch noch bis in weite Zukunft verrichten werden. Nie …
Billy: Billy:
… il y aura la paix de cette manière si tout continue comme avant. En fait, sur Terre, l'humanité continuera encore très longtemps à espérer inutilement une véritable paix, car tant que le militarisme existera, il continuera à tuer, détruire, anéantir et exterminer sur Terre. De même, tant que l'illusion religieuse dominera les croyants, l'illusion que seuls les militaires, la haine, les combats et les guerres, les meurtres, les vengeances, les destructions, les représailles et les tueries de toutes sortes, etc. la paix peut être instaurée. C'est pourquoi presque tous les pays ont une armée, et ce sous le couvert d'une prétendue 'défense nationale' qui n'est en réalité rien d'autre qu'une préparation au meurtre et à la destruction légalisés au cas où lennemi' arriverait. C'est pourquoi la véritable paix ne sera jamais et ne sera jamais, car si les armées ne sont pas abolies dans chaque Etat, tout comme toute croyance religieuse illusoire, la paix ne sera qu'une illusion. Ce ne sera qu'une question de temps jusqu'à ce que le semblant de paix qui existe actuellement en vrac - parce qu'il n'y a tout simplement pas de haine entre les pays pour le moment - soit à nouveau rompu et que l'état de peur de lennemi' entraîne une prise d'armes ou une guerre réelle. Il reste donc une autre ampleur de meurtres et de destructions qui se poursuivra, et ce aussi longtemps qu'il y aura des militaires et donc des armées dans les pays, mais aussi aussi longtemps que les hommes ne se détacheront pas de leurs croyances religieuses délirantes en un Dieu et autres. Tant qu'il y aura des armées, il y aura un danger permanent d'hostilité et de guerre, de massacres, de destruction, d'extermination, etc. Et tant qu'il y aura des religions, il y aura des croyances illusoires en un dieu ou des dieux - l'hindouisme à lui seul en compte environ 330 000 -, en un sauveur dans le besoin, en des saints, des anges, d'autres 'figures supérieures' ou en le diable, et tant qu'il n'y aura pas de paix, car la seule croyance illusoire en Dieu, en des dieux et d'autres figures supérieures prétendument 'sacrées', etc, crée la haine et la vengeance, l'inégalité, la haine raciale, les abus, la haine de la foi et de la religion, etc., ce qui conduit à des querelles, des meurtres et des assassinats ainsi qu'à la persécution et à la destruction. Depuis des temps immémoriaux, la plupart des Terriens sont tombés dans l'illusion de la foi il y a plusieurs millénaires et leur pensée est devenue sauvage, parce que des falsificateurs ont déformé et ridiculisé l'Enseignement et l'ont ainsi transformé en un conte de fées multiforme qui a été repris par les Terriens sur toute la Terre et est devenu une croyance illusoire en un Dieu, des dieux et autres êtres supérieurs. Des "entités supérieures" inventées de toutes pièces par l'imagination des falsificateurs ont été ajoutées de manière irresponsable à l'ensemble de l'acte de falsification, et certainement pour le bénéfice personnel de ces derniers. Celles-ci ont été plus tard adorées par des croyants religieux délirants comme des dieux et des déesses, mais aussi comme le mal, par exemple par les adorateurs du diable. Et lorsque des étrangers venus des confins du cosmos sont arrivés sur terre, ont accompli des "miracles" et construit des bâtiments géants, ils ont eux aussi été vénérés comme des dieux. … wird es auf diese Art und Weise Frieden geben, wenn alles wie bisher weitergeht. Tatsächlich wird auf der Erde die Menschheit noch sehr, sehr lange sinnlos auf wahren Frieden hoffen, denn so lange, wie der Militarismus existiert, wird durch diesen auf der Erde weiterhin gemordet, zerstört, vernichtet und ausgerottet. Ebenso wird aber so lange, wie der religiöse Glaubenswahn die Gläubigen beherrscht, im Bewusstsein der Erdlinge der Wahn lodern, dass nur durch Militär, Hass, Kampf und Krieg, durch Morden, Rache, Zerstörung, Vergelten und Töten aller Art usw. Frieden geschaffen werden könne. Daher wird annähernd in jedem Land eine Armee gehalten, und zwar unter der Verlogenheit einer angeblichen ‹Landesverteidigung›, die aber wahrheitlich nichts anderes ist, als eine Vorbereitung zum legalisierten Morden und Zerstören, wenn der ‹Feind› anrücken sollte. Daher wird wahrer Frieden niemals werden und sein, denn wenn nicht in jedem Staat die Armeen abgeschafft werden, wie auch jeglicher religiöse Wahnglaube, dann bleibt Frieden nur eine Illusion. Es wird nur immer eine Frage der Zeit sein, bis der Scheinfrieden, der gegenwärtig lose existiert – weil einfach momentan zwischen den Ländern nicht gehässelt wird – wieder gebrochen und durch den Zustand der Angst vor dem ‹Feind› ein Waffengang oder handfester Krieg geführt wird. Also bleibt ein weiteres Ausmass von Morden und Zerstören, das weitergeführt wird, und zwar so lange, wie es in den Ländern Militär und also Armeen gibt, wie aber auch so lange, wie sich die Menschen nicht von ihrem religiösen Wahnglauben an einen Gott und dergleichen loslösen. So lange Armeen existieren, droht eine ständige Gefahr einer Feindschaft und eines Krieges, von Massakern, böser Zerstörung, Vernichtung und Ausrottung usw. Und so lange, wie Religionen existieren, bleibt der Wahnglaube an einen Gott oder Götter – von denen allein der Hinduismus deren rund 330 000 aufweist –, einen Helfer in der Not, Heilige, Engel, sonstige ‹Höhere Gestalten›, oder den Teufel, und so lange gibt es keinen Frieden, denn allein der Wahnglaube an Gott, Götter und sonstige hohe angeblich ‹heilige› Gestalten usw., schafft Hass und Rache, Ungleichheit, Rassenhass, Missbrauch, Glaubenshass und Religionshass usw., was zu Streitigkeiten, Mord und Totschlag sowie zur Verfolgung und Zerstörung führt. Die Erdlinge sind seit alters her im Gros schon vor vielen Jahrtausenden Glaubenswahnphantasien verfallen und in ihrem Denken verwildert, weil Verfälscher die Lehre verzerrt und verhöhnt und dadurch zu einem vielartigen Märchen gewandelt haben, das auf der ganzen Erde bei den Erdenmenschen Eingang fand und zum Wahnglauben an einen Gott, Götter und sonstige höhere Wesen wurde. Dem ganzen Verfälschungsakt wurden unverantwortlich – und sicher zu persönlichen Vorteilen der Verfälscher – noch durch ihre Phantasie erfundene ‹höhere Wesenheiten› vorgesetzt. Diese wurden später von religiös Wahngläubigen als Gott und Götter usw. angebetet, wie anderweitig aber gar als Böses, wie z.B. von den Teufelsanbetern. Und als Fremde aus fernen Weiten des Kosmos zur Erde kamen, ‹Wunderdinge› taten und auch Riesenbauten erstellten, da wurden auch diese als Götter verehrt.
Quetzal: Quetzal:
Malheureusement, c'est bien ce qui s'est passé, comme le montrent les documents écrits par nos ancêtres, qui remontent à des milliers d'années et ont été rédigés par des ancêtres qui étaient ici sur terre, comme Sfath. Leider – aber so war es wirklich, wie unsere Aufzeichnungen klarlegen, die unsere Vorfahren niedergeschrieben haben, wobei diese schriftlichen Zeugnisse Jahrtausende zurückreichen und von Vorfahren gefertigt wurden, die hier auf der Erde waren, wie z.B. Sfath.
Billy: Billy:
Sfath en a déjà parlé, je m'en souviens bien. Mais regarde ici, j'ai reçu hier ce courriel dans lequel on me demande ce que signifie YHWH pour les croyants juifs. Je pense pouvoir répondre à cette question, car comme il est écrit ici, cette femme lit également les rapports de contact, qui sont publiés. Il faut donc expliquer que le YHWH se réfère au nom de Dieu juif, à savoir celui qui figure dans le 'Tanakh' ou le 'Livre saint' de la religion juive. YHWH est généralement interprété comme YAHWE, un mot hébreu indépendant composé des consonnes Yod, He, Waw, He, ce qui, lu de droite à gauche, donne le tétragramme abrégé YHWH. Le nom YAHWE n'est cependant pas prononcé directement dans la religion juive, car il est en quelque sorte 'sacré' ou quelque chose comme ça, mais je ne veux pas m'étendre sur ce sujet. Mais je dois expliquer ce qui suit : L'homme lui-même, qui a adhéré à une croyance, s'est forgé une opinion. Mais celle-ci, comme la foi, est dans tous les cas fausse et partiale, car la foi et l'opinion sont fondamentalement la même chose, donc une foi est une opinion et une opinion est une foi. On peut rectifier l'opinion et la croyance et en discuter, ainsi que leur fausseté et leur partialité, car elles excluent totalement toute neutralité ou autre forme de neutralité. Cependant, il n'est correct de tenir compte de cela et de le mettre en pratique que si l'on ne s'attaque pas directement ou indirectement à une personne en raison de son opinion ou de sa croyance, mais si on la rencontre toujours et dans tous les cas correctement et si on lui parle. Cela signifie que, dans tous les cas, on peut et on doit parler normalement à une personne qui a une opinion profane ou une croyance religieuse - ce qui, à vrai dire, revient au même - sans que sa croyance ou son opinion ne soit mise en jeu. Par conséquent, même une personne sans opinion, athée ou incroyant d'une manière ou d'une autre peut parler normalement et sans insinuation à propos de sa croyance ou de son opinion à une personne et la traiter avec respect et neutralité, si cette personne a justement une opinion ou est attachée à une croyance religieuse. Ce n'est qu'alors que son opinion ou sa croyance peut être abordée, si elle le souhaite, mais la discussion et la réponse doivent toujours être menées de manière neutre et ne pas porter atteinte à l'opinion ou à la croyance. Dans d'autres cas, si une personne ne souhaite pas être abordée directement au sujet de ses opinions ou de ses croyances, il est toujours faux de l'aborder personnellement de manière indésirable, il doit être correct et permis de manière générale de discuter de la fausseté ou de la véracité des opinions religieuses ou profanes ainsi que des croyances, et de dire et de nommer la Vérité. C'est quelque chose que j'ai déjà appris avec Sfath et qui m'a été très utile lorsque j'ai rendu visite avec lui à des personnes qui avaient des croyances religieuses ou simplement des opinions. Ce comportement m'a également aidé lorsque j'ai voyagé seul dans de nombreux pays et que je suis entré et sorti de familles croyantes, d'églises, de mosquées et de temples, etc. sans jamais être offensé. Davon sprach schon Sfath, da erinnere ich mich gut. Aber sieh hier, dieses E-Mail habe ich gestern erhalten, da wird gefragt, was denn bei den Judengläubigen JHWH bedeute. Dazu denke ich, dass ich das hier beantworten kann, denn wie hier steht, liest diese Frau auch die Kontaktberichte, die ja veröffentlicht werden. Also ist zu erklären, dass sich das JHWH auf den jüdischen Gottesnahmen bezieht, nämlich auf den, der im ‹Tanach› resp. im ‹Heiligen Buch› der jüdischen Religion steht. JHWH wird allgemein als JAHWE interpretiert, und zwar als selbständiges hebräisches Wort mit den Konsonanten Jod, He, Waw, He, was von rechts nach links gelesen das Tetragramm abgekürzt eben das JHWH ergibt. Der Name JAHWE jedoch wird in der jüdischen Religion nicht direkt ausgesprochen, denn irgendwie ist er ‹heilig› oder so, worüber ich mich jedoch nicht näher einlassen will. Doch dazu muss ich folgendes erklären: Der Mensch selbst, der sich einem Glauben eingeordnet hat, der hat sich eine Meinung gebildet. Eine solche ist jedoch wie der Glaube in jedem Fall falsch und parteiisch, folgedem Glaube und Meinung grundsätzlich dasselbe sind, so also ein Glaube eine Meinung und eine Meinung ein Glaube ist. Die Meinung und den Glauben kann man richtigstellen und darüber diskutieren, so deren Falschheit und Parteilichkeit, weil sie nämlich jede Neutralität oder sonstige Neutralform völlig ausschliessen. Dies zu beachten und in Wahrheit auch dieserart umzusetzen ist jedoch nur derart von Richtigkeit, wenn ein Mensch nicht bezüglich seiner Meinung und seines Glaubens direkt oder indirekt angegangen, sondern ihm immer und in jedem Fall korrekt begegnet und mit ihm gesprochen wird. Das bedeutet, dass in jedem Fall auch mit einem Menschen, der eine weltliche Meinung vertritt oder einen religiösen Glauben hat – was ja eigentlich richtig gesehen dasselbe ist –, normal gesprochen werden kann und soll, ohne dass sein Glaube oder seine Meinung ins Spiel gebracht wird. Folglich kann auch ein Meinungsloser, ein Atheist oder sonstwie Ungläubiger mit einem Menschen normal und ohne Anzüglichkeit bezüglich dessen Glauben oder Meinung reden und ihm achtungsvoll und neutral begegnen, wenn dieser eben eine Meinung vertritt oder einem religiösen Glauben ergeben ist. Erst dann kann und darf seine Meinung oder sein Glaube zur Rede kommen, wenn er das wünscht, wobei jedoch die Rede und Antwort immer und in jedem Fall derart geführt werden soll, dass sie neutral ist und weder die Meinung noch den Glauben verletzt. Anderweitig jedoch – wenn also ein Mensch nicht direkt bezüglich seiner Meinung oder seines Glaubens angesprochen werden will, wobei ein diesbe-zügliches ungewünschtes persönliches Ansprechen immer falsch ist –, soll es in allgemeiner Form korrekt und erlaubt sein, dass hinsichtlich religiöser oder weltlicher Meinungen sowie eines Glaubens, die Falschheit oder Richtigkeit diskutiert und die Wahrheit gesagt und genannt werden darf. Dies ist etwas, was ich schon bei Sfath gelernt habe, und was sehr nutzvoll war, wenn ich zusammen mit ihm Menschen besucht habe, die religiöse Glaubensabhänge waren oder einfach Meinungen vertraten. Dieses Verhalten half mir auch, als ich allein viele Länder bereiste und bei gläubigen Familien, in Kirchen, Moscheen und Tempeln usw. ein und aus ging und niemals Anstoss erregte.
La croyance en Dieu et en des dieux, etc., ainsi qu'en des idéaux, ne transmet jamais la Vérité, car recueillir des connaissances vraiment vraies et voir la réalité, entendre la réalité et donc percevoir la réalité et la réalité sous toutes ses formes, reste refusé à chaque personne de foi. Les opinions et les croyances, tout comme les idéaux, etc. créent un comportement erroné, le meurtre et l'homicide, la souffrance, la tristesse et la détresse, la haine, l'inconscience, la vengeance et les représailles, les tueries de toutes sortes, la destruction, l'anéantissement, l'extermination et le mal sans fin. Der Glaube an Gott und Götter usw., wie an Ideale vermittelt nie die Wahrheit, denn wirklich wahres Wissen zu sammeln und die Realität zu sehen, zu hören und somit in jeder Form die Wirklichkeit und Realität wahrzunehmen, bleibt jedem Glaubensmenschen versagt. Meinungen und Glaube, wie auch Ideale usw. schaffen ein Fehlverhalten, Mord und Totschlag, Leiden, Trauer und Not, Hass, Gewissenlosigkeit, Rache und Vergeltung, Töten jeder Art, Zerstörung, Vernichtung, Ausrottung und endloses Übel.
Quetzal: Quetzal:
Ce que tu dis devrait être sérieusement pris en considération par les Terriens, car chacune de tes paroles correspond à la Vérité. Was du sagst, das sollte ernsthaft von den Erdenmenschen bedacht werden, denn jedes deiner Worte entspricht der Wahrheit.
Billy: Billy:
Sinon, je ne les dirais pas non plus. Mais la plupart des Terriens vivent dans leur non-pensée - qui n'est en fait rien d'autre que de la bêtise pure et simple - dans des comportements totalement erronés. Par conséquent, le non-penseur n'est qu'un homme qui pense mal, comme le croyant et le penseur. Ces terriens mènent une vie sans véritable sens, et dans leur semi-éveil douteux, ils ont une insomnie inconsciente qui leur donne des illusions et de faux souvenirs, etc. Ils créent des illusions qui les rendent croyants et insatisfaits de leur vie quotidienne. Sonst würde ich sie ja auch nicht sagen. Das Gros der Erdlinge lebt aber in seinem Nichtdenken – das effektiv nichts anderes als blanke Dummheit ist – in völlig falschen Verhaltensweisen. Folgedem ist der Nichtdenkende nur ein scheindenkender Mensch, wie eben der Gläubige und Meinende. Diese Erdlinge führen ein Leben ohne eigentlich wertigen Sinn, wobei sie in ihrem zweifelhaften Halbwachsein eine unbewusst wirkende Schlafstörung haben, die ihnen Einbildungen und falsche Erinnerungen usw. schafft, mit denen sie gläubig in den Tag hineinleben und unzufrieden sind.
Quetzal: Quetzal:
C'est un mot qui devrait faire réfléchir les Terriens. Pour ma part, je pense que j'en ai assez dit pour aujourd'hui et que je vais reprendre mon chemin, qui me mènera encore autour du centre avant le repos. Toi aussi, sois de bonne humeur, et nous nous reverrons demain. Mais ce que nous avons dit aujourd'hui, tu vas le rappeler et l'écrire ? Au revoir, mon bon ami. Das ist ein Wort, das wiederum den Erdenmenschen zu denken geben sollte. Meinerseits aber denke ich, dass für heute genug gesprochen worden ist und ich wieder meiner Wege gehe, die mich noch vor der Ruhebegebung rund um das Center herumführen. So sei auch du guten Mutes, und wir sehen uns morgen wieder. Aber das, was wir heute gesprochen haben, das wirst du wohl abrufen und niederschreiben? Auf Wiedersehn, mein guter Freund.
Billy: Billy:
Alors, au revoir Quetzal, mon ami. Et bien sûr, je vais tout de suite commencer à récupérer et à transcrire notre conversation. Dann auch Wiedersehn Quetzal, mein Freund. Und natürlich werde ich gleich mit dem Abrufen und Niederschreiben unseres Gesprächs beginnen.

rapport de contact suivant

Rapport de contact 853

Source

Contact Report 852 Downloadable PDF (FIGU Switzerland)

Lectures complèmentaires

Links and navigationFuture FIGU.pngf Mankind

Contact Report Index Meier Encyclopaedia
n A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z