Eduard Albert Meier
“ ...selon l'Islam, je suis un non-croyant religieux et, du point de vue du christianisme, un hérétique et un athée, ou, d'un point de vue différent et sectaire, un égaré et un candidat à l'enfer et ainsi de suite, parce que je me distancie de toute croyance religieuse et sectaire.
En conséquence, je n'ai pas succombé à l'illusion de Dieu, qui est martelée, de manière endoctrinante, dans les croyants, à travers les faux enseignements des religions et de toutes leurs sectes.
”
Billy, Les terroristes islamistes ne représentent pas l'islam, juin 2010
Introduction
La page courte biographie offre un bref texte sur le déroulement de la vie de 'Billy' Eduard Albert Meier. Vous trouverez également ci-dessous de brefs extraits biographiques. [show / hide]
Qui est Billy Meier ?
'Billy' Eduard Albert Meier (BEAM), l'auteur et enseignant controversé, est né à Bülach, en Suisse, le 3 février 1937 et réside actuellement au Semjase-Silver-Star-Center (SSSC), à Hinterschmidrüti, en Suisse, qu'il a aidé à construire et à établir. Depuis plus de 80 ans, il communique régulièrement, en face à face et par télépathie avec des êtres humains extraterrestres, qui l'éduquent par inadvertance, et publie ces informations avec des détails glorieux. Comme on peut l'imaginer sur une période aussi longue pour un événement sans précédent lié aux OVNIs, ils ont réussi à tout expliquer, à clarifier toute l'histoire, avec des faits, des opinions et des perspectives extraordinairement intéressants qui ont émergé au fil des décennies. Ce qui en fait un gentleman tout à fait intéressant. Tout cela a été suffisamment stimulant pour que des milliers de lecteurs du monde entier lisent tout et s'intéressent à son histoire et à sa vie. Il a eu une vie riche de toutes sortes d'expériences et d'accomplissements, dans de nombreux pays, dont beaucoup étaient difficiles, beaucoup étaient tout à fait normaux et ennuyeux aussi, mais néanmoins personnellement importants et utiles et sa mission dans la vie. pour son évolution et sa mission dans la vie. Il est l'un des rares individus à avoir mis toute sa vie dans le domaine public, mais c'est un homme relativement discret qui évite le spectacle - un nombre raisonnable de ses écrits ont un ton plutôt sérieux, traitant de sujets substantiels d'importance et de valeur.
C'est Eva Bieri qui le résume le mieux, dans son article A Word About Billy/Un mot au sujet de Billy A Word About Billy
- ca.figu.org: Billy's Contacts (external)
Introduction au sujet de Billy en anglais par FIGU Canada.
- au.figu.org: BEAM (external)
Introduction à Billy en anglais par FIGU Australie.
- theyflyblog: About Billy (external)
Introduction à Billy en anglais par Michael Horn aux USA
- Nature'sWay: Who is Billy Meier (Youtube)
Dubhaltagh O Hearcain lit une page du livre (Et pourtant ils volent) ‘And Yet They Fly!’ de Guido Moosbrugger.
- CreationalTruth: Au sujet de Billy Meier (external)
Introduction à Billy en anglais par United States Online FIGU-Interessengruppe für Missionswissen.
Keyword Index: |
BEAM à certaines périodes de sa vie
In pictures...
|
À propos de lui-même, selon ses propres mots
Billy Meier lui-même à propos de sa mission
Source: https://www.figu.org/ch/verein/wir-ueber-uns/ueber-billy-meier/billy-ueber-seine-mission
Translation source: https://creationaltruth.org/FIGU/FIGU-Society/About-Billy-Meier/Billy-About-his-Mission - adjusted
British English | Schweizer Standarddeutsch ![]() |
Billy Meier lui-même à propos de sa mission |
Billy Meier selbst über seine Mission |
Depuis ma plus tendre enfance, je m'intéresse tout particulièrement à la vie sous tous ses aspects. Cela incluait également les relations avec la nature et tout ce qui est créatif, ce qui incluait bien sûr aussi des aspects philosophiques profonds. La Création en soi et en particulier avait une valeur toute particulière pour moi, si bien qu'elle représentait pour moi le principal domaine de réflexion. Je me suis donc plongé dans ces vastes sujets à chaque occasion possible et j'ai trouvé des questions auxquelles les adultes ne pouvaient pas répondre, ou seulement partiellement et jamais de manière satisfaisante, jusqu'à ce que je trouve moi-même les réponses, élaborées par moi-même, mais aussi de plus en plus souvent grâce à des forces d'inspiration quelconques. | Mein ganz spezielles Interesse galt schon von sehr früher Kindheit an dem Leben in allen seinen Belangen. Dazu gehörten auch die Zusammenhänge mit der Natur und allem Schöpferischen überhaupt, worin natürlich auch tiefgründige philosophische Aspekte miteinbezogen waren. Das Schöpferische an und für sich sowie im besonderen jedoch war von ganz speziellem Wert für mich, so es für mich das hauptsächlichste Gedankengebiet darstellte. So vertiefte ich mich bei jeder möglichen Gelegenheit in diese weitumfassenden Belange und stiess auf Fragen, die mir von den Erwachsenen nicht oder nur teilweise und nie befriedigend beantwortet werden konnten - bis ich dann eben jeweils die Antworten selbst fand, herausgearbeitet aus mir selbst, jedoch auch immer öfter in Erscheinung tretend durch irgendwelche inspirative Kräfte. |
C'est ainsi que ma connaissance de la Création, du spirituel et de la conscience, ainsi que des lois et des recommandations de la Création, n'a cessé de croître et que ces choses ont pris une place prépondérante dans ma vie. Cela m'a amené à prendre conscience de moi-même et à réaliser que j'avais une mission à accomplir dans ce domaine, ici sur terre, qui est d'une importance capitale pour l'évolution des hommes sur terre du point de vue spirituel et de la conscience. J'ai donc commencé à étudier le comment, le où et le pourquoi de ce fait et j'ai découvert que j'étais déjà engagé dans cette mission depuis des millions, voire des milliards d'années, à travers d'innombrables réincarnations. Je me suis rendu compte que j'étais un messager érudit et instruit en matière d'"enseignement de l'esprit", d'"enseignement de la conscience", d'"enseignement des lois et des recommandations créatif-naturel" et d'"enseignement de l'évolution", etc. Et c'est sur ce chemin que je devais m'engager. Je devais suivre le chemin de l'accomplissement de la mission, mais pour cela, j'avais d'abord besoin d'une grande aide de la part d'entités qui n'étaient pas de nature terrestre, mais de nature hautement spirituelle ainsi que de nature matérielle et extraterrestre. Au fil du temps, cette aide m'est donc parvenue et j'ai pu commencer à accomplir ma mission. Et cette aide est arrivée alors que je n'étais encore qu'un petit garçon qui n'allait même pas à l'école. Elle est venue des profondeurs de l'espace sous la forme d'un extraterrestre qui a été mon premier grand maître et grâce auquel j'ai acquis en peu de temps un immense savoir sur la Création, ses lois et ses recommandations, ainsi que sur les lois de la nature, les faits et les relations entre l'esprit et la conscience matérielle, etc. | So stieg mein Wissen um das Schöpferische, Geistige und Bewusstseinsmässige sowie um die schöpferischen Gesetze und Gebote immer weiter an, woraus sich ergab, dass diese Dinge zum überwiegenden Teil meines Lebens wurden. Das wiederum führte dann dazu, dass ich mir meiner selbst bewusst wurde und erkannte, dass ich auf diesem Gebiet hier auf der Erde eine Mission zu erfüllen hatte, die von bedeutender Wichtigkeit für die Evolution der Erdenmenschen in geistig-bewusstseinsmässiger Hinsicht ist. Also begann ich das Wie, Wo und Warum dieser Tatsache zu ergründen und fand heraus, dass ich in dieser Mission schon seit vielen Jahrmillionen und gar Jahrmilliarden tätig war, über unzählige Reinkarnationen hinweg. Ich erkannte, dass ich ein gelehrter und belehrter Künder war in Sachen 'Lehre des Geistes', 'Lehre des Bewusstseins', 'Lehre der schöpferisch-natürlichen Gesetze und Gebote' und 'Lehre der Evolution' usw. Und diesen Weg musste ich beschreiten. Ich musste den Weg der Missionserfüllung gehen, doch dazu bedurfte ich erstlich einer grossen Hilfe von Wesenheiten, die nicht irdischer Natur waren, sondern hoher geistförmiger sowie auch materiell-ausserirdischer Natur. Also ergab es sich im Laufe der Zeit, dass mir diese Hilfe zuteil wurde, so ich meine Mission zu erfüllen beginnen konnte. Und diese Hilfe kam, als ich noch ein kleiner Junge war, der noch nicht einmal zur Schule ging. Sie kam aus den Tiefen des Weltenraumes in Form eines Ausserirdischen, der mein erster hoher Lehrer war und durch den ich in kurzer Zeit ein immenses Wissen erlangte im Bezuge auf die Schöpfung und ihre Gesetze und Gebote sowie die Naturgesetze und die Fakten und Zusammenhänge des Geistes und des materiellen Bewusstseins usw. |
Au fil du temps, j'ai appris l'histoire du passé de ma forme d'esprit qui, au cours de nombreux milliards d'années et de réincarnations, s'était manifestée à maintes reprises en tant que nouvelle personnalité sur différents mondes de différentes galaxies dans le vaste univers, en tant qu'enseignant et missionnaire en matière d'enseignement de l'esprit, de la Création, de la vie, des lois et des commandements créatifs et naturels et de l'évolution. J'ai réalisé que la première personnalité de ma forme d'esprit portait le nom de Nokodemjon et qu'elle était déjà entrée dans le plan de l'esprit pur Arahat Athersata, d'où elle est cependant revenue dans les mondes matériels et a commencé la mission d'enseignement qui se poursuit encore aujourd'hui et se poursuivra encore pendant très longtemps. Au cours d'autres réincarnations, Nokodemjon, ou plutôt sa forme d'esprit, est devenue d'autres personnalités, qui portaient par exemple des noms comme Enok et Enoch, etc. et qui sont nées à plusieurs reprises jusqu'à nos jours en tant que nouvelles personnalités, la forme d'esprit restant cependant toujours la même. Ainsi, la dernière renaissance actuelle de cette forme d'esprit est ma personnalité en tant que 'Billy' Eduard Albert Meier, qui, en tant que messager des temps modernes, enseigne à nouveau les enseignements de l'Esprit aux hommes de la Terre, et qui est une personne de contact sur Terre avec des personnes d'origine extraterrestre, et plus précisément avec des extraterrestres qui s'appellent eux-mêmes Plejaren dans leur propre langue, alors qu'ils sont appelés Plejadier dans les langues terrestres. Leurs mondes d'origine sont les Plejaren, qui se trouvent à environ 80 années-lumière de nos astres connus des Pléiades, dans un univers d'une autre dimension, dans un espace-temps différent du nôtre, décalé d'une fraction de seconde. Les étoiles des Pléiades situées dans notre univers, dans la constellation du Taureau, sont en effet beaucoup trop jeunes (62 millions d'années) et, en tant que boules de feu flamboyantes, elles sont incapables de porter une quelconque forme de vie matérielle ou immatérielle - même si elle est purement spirituelle. | Im Laufe der Zeit lernte ich die Geschichte der Vergangenheit meiner Geistform kennen, die über viele Jahrmilliarden und Reinkarnationen hinweg immer wieder als neue Persönlichkeit auf verschiedenen Welten verschiedener Galaxien im weiten Universum in Erscheinung getreten war als Lehrer und Missionsausübender in Sachen der Lehre des Geistes, der Schöpfung, des Lebens, der schöpferisch-natürlichen Gesetze und Gebote und der Evolution. Ich erkannte, dass die früheste Persönlichkeit meiner Geistform den Namen Nokodemjon trug und bereits eingegangen war in die Reingeistebene Arahat Athersata, von wo aus sie jedoch in die materiellen Welten zurückkehrte und die belehrende Mission begann, die bis heute andauert und noch sehr lange Zeit andauern wird. Im Laufe weiterer Reinkarnationen wurde Nokodemjon resp. seine Geistform zu anderen Persönlichkeiten, die z.B. Namen wie Henok und Henoch usw. trugen und die bis in die heutige Zeit immer wieder als neue Persönlichkeiten geboren wurden, wobei jedoch die Geistform immer dieselbe blieb. Und so ist die vorerst gegenwärtig letzte Wiedergeburt dieser Geistform meine Persönlichkeit als 'Billy' Eduard Albert Meier, der ich als Künder der Neuzeit neuerlich die Lehre des Geistes belehre unter den Erdenmenschen, und der ich eine Kontaktperson auf der Erde zu Menschen ausserirdischer Herkunft bin, und zwar zu Ausserirdischen, die sich selbst Plejaren nennen in ihrer eigenen Sprache, während sie in den irdischen Sprachen Plejadier genannt werden. Ihre Heimatwelten sind die Plejaren resp. Plejaden, die sich rund 80 Lichtjahre jenseits unserer bekannten Plejadengestirne in einem andersdimensionierten Universum befinden, in einem zu unserem Universum um einen Sekundenbruchteil verschobenen anderen Raum-Zeit-Gefüge. Die sich in unserem Universum befindenden Plejadengestirne im Sternbild Stier nämlich sind mit 62 Millionen Jahren noch viel zu jung und als lodernde Feuerbälle unfähig, irgendwelche materielle oder immaterielle Lebensformen zu tragen - auch keine rein geistigen. |
Par 'Billy' Eduard Albert Meier
SSSC, 19th January 2005, 00:15 Billy
Source: http://beam.figu.org/artikel/1546407724/gutes-wirken - BEAM Portal
Source de la traduction: http://au.figu.org/content/FLAU%20B-21.pdf - FIGU-Landesgruppe Australia FLAU Bulletin Number 21, July 2019
British English | Schweizer Standarddeutsch ![]() |
Good Work ... |
Gutes Wirken ... |
When I had to struggle with hindrances of every kind, when I very arduously confronted my existence, when the powers of my thoughts and feelings and the powers of my will and of the body threatened to leave me, the morale and all hope began to sink and in me everything became very and endlessly difficult for me to persevere in life and to unwaveringly do my duty and fulfil my responsibility, then I searched for my most secret fine-spiritual perceptions and feelings, which whispered to me like a quiet breath, that down here on Earth there are unspeakably few glad and satisfied human beings, because they are all pursued by immeasurable grief and anguish and also problems and worries, which they are not able to master. How very much worse off than I – so the cognition always grew in me – must these human beings be. However, like me, they all can only find their way out of all their hardship if they do good work in themselves, if they devote themselves to reflection and, through this, to the source of cognition, which produces a liberation from all hardships and evils, from grief, anguish, problems and worries. This cognition rests in the real visualisation of all things, that everything is worth living, namely, both the negative and the positive and that only the living of that which is pleasant and also that which is unpleasant makes life worth living and brings immeasurable experiences, living-experiences and values. The mission of life, namely, to evolve in consciousness, and the fulfilment of this mission, is the wellspring from which the sorrowful, the grief-stricken as well as the anguish-plagued, the problem-afflicted and the work-burdened and worry-sick human being constantly produces new powers, moments of calm and recovery, joy, love, harmony and peace. This is my cognition and it teaches me that, when good is consciously done, then that which is good becomes ever-present. | Wenn ich mit Hindernissen aller Art zu ringen hatte, wenn ich mich sehr mühsam meinem Dasein entgegenstemmte, wenn mich die Kräfte meiner Gedanken und Gefühle und die Kräfte meines Willen und des Körpers zu verlassen drohten, die Moral und alle Hoffnung zu sinken begannen und in mir alles sehr und unendlich schwer wurde, um im Leben auszuharren und unbeirrt meine Pflicht zu tun und meine Verantwortung wahrzunehmen, dann suchte ich nach meinen geheimsten Empfindungen und Gefühlen, die mir wie ein leiser Hauch zuflüsterten, dass es hienieden auf Erden unsagbar wenige frohe und zufriedene Menschen gibt, weil sie alle von unermesslichem Gram und Kummer sowie von Problemen und Sorgen verfolgt werden, denen sie nicht Herr zu werden vermögen. Wie sehr viel schlimmer als ich – so wuchs stets die Erkenntnis in mir – müssen doch diese Menschen dran sein. Doch wie ich, können sie alle aus ihrem ganzen Ungemach nur herausfinden, wenn sie in sich Gutes wirken, wenn sie sich der Besinnung und sich durch diese der Quelle der Erkenntnis hingeben, die eine Befreiung von allen Nöten und Übeln, von Gram, Kummer, Problemen und Sorgen schafft. Diese Erkenntnis ruht in der realen Veranschaulichung aller Dinge, dass alles lebenswert ist, und zwar sowohl das Negative wie auch das Positive, und dass erst das Ausleben des Erfreulichen wie Unerfreulichen das Leben lebenswert macht und unermessliche Erfahrungen, Erlebnisse und Werte bringt. Die Mission des Lebens, nämlich im Bewusstsein zu evolutionieren, und die Erfüllung dieser Mission ist die Quelle, aus der der sorgenvolle der gramgebeugte sowie der kummergeplagte, der problembedrückte sowie der arbeitsbelastete und sorgenkranke Mensch stetig neue Kräfte, Augenblicke der Ruhe und Erholung, der Freude, Liebe, Harmonie und des Friedens schöpft. Das ist meine Erkenntnis, und diese lehrt mich, dass, wenn bewusst Gutes gewirkt wird, dann das Gute allgegenwärtig wird. |
SSSC, 19th January 2005, 00:15 Billy |
SSSC, 19. Januar 2005, 00.15 h Billy |
by 'Billy' Eduard Albert Meier
Light Years by Gary Kinder (Excerpt)
A description of Eduard Meier found in a book called Light Years written by Gary Kinder which is all about him and his life; in section One A.
But a short distance from the village center, along the street Wihaldenstrasse, stands a three-story farmhouse built a hundred years ago. During the mid-1970s, summer grape vines climbed the sunny south wall of the old house. Flowers filled a stone water trough to the north near the entrance, and small birds fluttered in an aviary built of wood and wire. To the south and east of the house lay a small green field, and to the north and west stood more of the cold, institutional apartment buildings.
The community of Hinwil had acquired the old farm years before and built the surrounding apartments to house senior citizens. Though the farmhouse someday soon would be torn down to make room for more apartments, the community now rented the house for a nominal sum to an unemployed night watchman, Eduard Meier. Meier lived in the house with his Greek wife, Kaliope, nicknamed Popi, and three small children-a girl, Nina, a boy, Atlantis, and the baby, Bashenko. They had been living in the house since December 1973 though they had lived elsewhere in Hinwil for two years.
Meier, a man of thirty-seven, had a sixth-grade education. He was not a very big man, maybe five feet, seven inches tall, but he was thick-chested and strong. His face was handsome, set off by unusual greenish-hazel eyes. According to village records, Meier's professions were "bird breeder, iron layer, night watchman." He held a permit to carry a gun because he had once worked as night security in a factory.[continue reading]
by Gary Kinder
Source: Light Years Gary Kinder PDF (external)
BEAM at other times in his life
In pictures...
Further Reading
- Christian Frehner
- Guido Moosbrugger
- Wendelle Stevens
- Jim Dilettoso
- James Deardorff
- Michael Hesemann
- Michael Horn
- Lee Elders
- Benjamin Stevens
- Category:People
- Gary Kinder
- Hans-Georg Lanzendorfer
- Jeroen Jansen
- Keith S Cornish
- Luis Sanchez
- Marianne Uehlinger Mondria
- Neckel
- Neil. M. Davis
- Peter Brodowki
- Peter Brookesmith
- Philip McAiney
- Rhal Zahi
- Stephen Moore
- Subhabrata Mukhuti
- Thomas Hall
- Vibka Wallder
Links and navigationFuture f Mankind
- Eduard Meier, Bio, Why him?
- Interviews, Witnesses
- Spirit Teaching, Introduction
- FIGU, SSSC
- Books, Booklets, His Work, Biog
- Contact Reports, Sfath's, Asket's
- FIGU Bulletins
- FIGU Open Letters, from Billy
- FIGU Special Bulletins
- FIGU Zeitzeichen
- Recent Changes
- Search
- Photo Gallery, Art Gallery
- Overpopulation
- Prophecies and Predictions
- Peaceful Music
- Audio Evidence
- Expert Opinions and Science
- Photographic Evidence
- Physical Evidence
- Earth Event Timeline
- Psyche, Consciousness and Ratio
- Beamships, Atlantis, Planets
- Learning German
- Downloads, Video, Audio
- FIGU terms, Other Authors
- Reincarnation, Human, Brain
- Spirit, Supernatural, Telepathy
- Evolution, Creation, Religion
- Gaiaguys Web, TJResearch
- Telekinesis, Psychotelekinesis
- Unconsciousness, Materialkinesis
- Bigfoot, Easter Island, Pyramids
- Block of Mentality, Placebo
- Contact Statistics, Book Statistics
- External Links, Rare Archives
- Articles by others, Category view
- Community, Polls, External Links
- Site Index, Categories
- WhatLinks, LinkedChanges
- Index, Meier Encyclopedia
- Website statistics
- Random page
- Special pages
- Contributing Content, Roadmap
- Upload file
- How can I help?
- User help
Contact Report Index | Meier Encyclopaedia |
---|---|
n A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |