Talk:Rafaelbernardo777

From L'avenir de l'humanité
Revision as of 14:44, 3 August 2010 by 75.149.1.201 (talk) (Comment provided by Benjamin Stevens - via ArticleComments extension)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Comments on Rafaelbernardo777 <comments />


Rafaelbernardo777 said ...

gRACIAS POR PERMITIRME EXPRESAR MIS PENSAMIENTOS A TRAVÉS DE LA ELECTRONICA INTERNET EN ESPAÑOL,ATT

--Rafael 14:26, 27 July 2010 (BST)

Benjamin Stevens said ...

Greetings, Rafael.

Latin America and Venezuela do, indeed, have the right (and Billy’s permission) to read Billy’s books “OM” and “Goblet of Truth.” Of course, it is necessary that a Spanish-speaking person translates these books into the Spanish language.

If you desire to have this information, you should feel free to purchase the German books from FIGU Switzerland here:

http://shop.figu.org/index.php?cPath=21_27&sort=1a&page=2

Unfortunately, FIGU Switzerland has already announced that they won’t be translating any more of their books into any other languages, but this doesn’t mean that people of other languages can’t have access to the information. All it takes is some effort and the careful use of valuable translation software programs and other resources on your part, and the information can be yours.

Who knows, maybe you can be the person who makes the “OM” and the “Goblet of Truth” available to the Spanish-speaking world.

Regards.

--Benjamin Stevens 15:44, 3 August 2010 (BST)